Шрифт:
– Пойдем, погуляем по саду?
– предложил он.
– Я покажу тебе куст сирени, который уже зацвел.
– Ты лучше прибереги эту прогулку для малыша - он так любит выискивать на сирени цветочки с пятью лепестками. А я уж лучше пойду в дом, посмотрю все ли там в порядке. А то, как там идет монтаж нового оборудования...
– Ладно, иди. А я тогда сам побыстрому пробегу по всем аллейкам и посмотрю, где есть чего интересного, чтобы потом все сразу показать малышу...
На этом они разошлись.
Вик, неловко перевалившись с одной колесной платформы на другую, взобрался на верхнюю ступеньку и бодро, чуть поскрипывая стершимися от времени осями, покатил по коридору внутрь дома. Алекс проводил приятеля взглядом, с удовольствием приметил, как красиво блеснул на его потертом хромированном корпусе уже успевший забраться под крышу солнечный лучик, и тоже пошел по делам.
Он втянул в матовый корпус все свои манипуляторы, выдвинул первую телескопическую ногу сразу на три ступеньки, уперся ею в грунт, приставил вторую, оттолкнулся третьей, и мягко побежал по дорожке вглубь сада.
Дело в том, что имя Алекс было образовано хозяевами от аббревиатуры АКС, что значит "автономный кибернетический садовник". Вика на самом деле звали АКУП "Виктори", а полностью - "автономный кибернетический уборщик помещений производства компании "Виктори".
Все тучи рассеялись. Солнце сначала залило ярким светом сад, а потом проникло и во все комнаты дома, где во всю шел монтаж новой автоматической системы. Два старых, повидавших жизнь робота готовились к прогулке с малышом.