Шрифт:
Однако, Тине не повезло. За целый день поисков ей ничего полезного узнать не удалось.
— В городе много отчаянных бандитов, — сообщила она Белез, когда уставшая вернулась домой. — С несколькими из них мне даже удалось поговорить. Но едва услышав, что речь идет об Амре, они тут же замыкались в себе и спешили от меня избавиться.
Белез вздохнула. По правде сказать, она всерьез и не рассчитывала, что девочка сумеет найти нужных людей, но поручить выполнение этой задачи кому-то другому она не могла. И ей самой с учетом ее нынешнего положения знатной дамы, заниматься поиском головорезов для нападения на королевскую тюрьму, тоже было нельзя.
— Все же, девочка, рано опускать руки, — мягко сказала она Тине, — постарайся узнать нет ли в Кордаве отряда наемников, которые ищут работу. С наемниками проще договориться, чем с бандитами, да для такого дела они и надежнее.
На следующий день Тина ушла из дому рано утром и возвратилась только вечером, усталая, но довольная.
— Кажется, я нашла того, кто нам нужен, — сказала она Белез, когда они остались вдвоем.
Графиня схватила ее за руку и крепко сжала.
— Рассказывай, что тебе удалось узнать, не томи! Что это за человек?
— Зовут его Просперо, говорят, он сам откуда-то из Пуантена, — объяснила девушка, — служил в армии короля Аквилонии, но последнее время возглавляет отряд из дюжины наемников, с которым и прибыл в Кордаву. Еще говорят, что они не чураются любого дела, если им за него хорошо заплатят. И отзывы о них хорошие.
— За ценой я не постою! — отмахнулась обрадованная Белез. — Но, где мне найти этого Просперо?
— По слухам, наемников видели в «Сытом брюхе» у Маркоса. Это таверна в Портовом районе, где собирается всякий сброд.
— Тогда я немедленно отправляюсь туда!
— Но, госпожа! — глаза Тины округлились от удивления. — Как можно особе вашего звания посещать подобные злачные места, тем более в столь поздний час? Пошлите лучше кого-то из ваших людей, пусть договорятся с Просперо от вашего имени.
— Нет, — упрямо сказала графиня, — я не могу никому поручить это дело. Никто его не выполнит лучше меня самой.
Портовый район Кордавы, как и каждого из портовых городов Гибории, жил своей особой жизнью, мало понятной законопослушным жителям других городских кварталов. Если днем здесь еще можно было встретить представителей портового начальства, таможенников, а изредка даже городских стражников, то с наступлением сумерек Портовый район становился царством воров, жуликов, контрабандистов и бандитов, которые стекались сюда со всех концов города. Ночная стража не рисковала появляться даже поблизости от этих мест и редкая ночь обходилась без того, чтобы на утро чей-то труп не вылавливали в сточной канаве. Расстаться с жизнью здесь человек мог просто из-за брошенного невзначай косого взгляда, сказанного сгоряча необдуманного слова, но чаще всего из-за нескольких медных монет. Когда город окутывала ночная тьма, здесь отовсюду доносился визг и хихиканье шлюх возрастом от двенадцати до семидесяти лет, пьяные крики и бряцание оружия, нередко даже раздавался чей-то предсмертный стон. Любой законопослушный горожанин мог считать себя счастливчиком, если, случайно забредя сюда после заката солнца, ему удавалось вернуться домой живым и невредимым.
Признанной жемчужиной Портового района Кордавы считалась таверна «Сытое брюхо», хозяином которой уже много лет являлся Маркос, коренной кордавец, человек средних лет, с рельефно обозначившимся животом, слегка одутловатым лицом и проседью в некогда густых черных волосах. Хотя таверна Маркоса больше напоминала притон, кухня здесь была качественной и разнообразной, а повара великолепно готовили блюда из мяса и рыбы, поэтому карманники, шулера, шлюхи и другие завсегдатаи «Сытого брюха» после удачного трудового дня не скупились на пару серебряных монет, чтобы вкусно поужинать самим и угостить выпивкой приятелей, которым повезло меньше, зная, что те, в свою очередь, при случае отблагодарят их подобным же образом.
В этот поздний час таверна была заполнена посетителями почти полностью, поэтому, перешагнув порог, Белезе пришлось на несколько мгновений остановиться, чтобы сориентироваться, где находится сам Маркос. На ней был одет длинный плащ с капюшоном, а лицо прикрывала вуаль, но все же стройная фигура и изящная походка, выдавали в ней женщину другого сорта, чем те, которые являлись обычными завсегдатаями «Сытого брюха».
В багрово-красных отблесках коптящих на стенах факелов лица посетителей таверны выглядели гротескно и нереально, а некоторых вообще скрывал полумрак. Справа от входа за деревянным столом сидело полдюжины мужчин звероватого вида и явно бандитской наружности, бросавших время от времени по сторонам хмурые взгляды исподлобья. Они лениво потягивали из глиняных кружек пиво, изредка обмениваясь друг с другом несколькими словами. За следующим столом Белез увидела компанию молодых парней, судя по их повадкам, карманников и шулеров. Через проход напротив сидело пять-шесть «ночных бабочек», часть из которых уже успела обслужить клиентов, другие усиленно пытались соблазнить воров демонстрацией своих, у многих уже увядших, прелестей. Дальше за столом пили пиво матросы с какого-то торгового корабля. Внимание Белез привлекла группа мужчин, расположившихся за столом в центре зала. Все они были в кирасах, с мечами в ножнах на поясе. Лица большинства были суровыми и мужественными. Они пили пиво и молчаливо ужинали, лишь изредка перекидываясь парой-другой фраз.
— Это и есть наемники! — догадалась Белез, но все же решила, прежде, чем завязать с ними разговор, проверить свою догадку. Она прошла через зал, вызывая любопытные взгляды, и обратилась к трактирщику, стоявшему у стойки, спросив, где можно увидеть Просперо. Маркос окинул ее равнодушным взглядом и молча кивнул в сторону стола, за которым ужинали наемники. По реакции трактирщика графиня поняла, что она далеко не первая, кто интересуется Просперо и его людьми.
Подойдя к наемникам, Белез теперь смогла разглядеть их поближе и удивилась тому, что среди них собрались представители почти всех народов Гибории: крупный высокий гирканец с рысьим взглядом желтоватых глаз; невысокий, но коренастый и скуластый туранец с раскосыми глазами; стройный узколицый заморанец, смуглый шемит; высокий широкоплечий белокурый бритунец. Лица остальных скрывал полумрак, поэтому, остановившись у стола, она сказала, что хотела бы поговорить с Просперо.
— Я Просперо, госпожа, — поднялся, сидевший к ней спиной, гибкий и стройный мужчина, возраст которого определить было трудно, — чем могу быть полезен?
Белез, хотя и удивилась облику предводителя наемников, которому могло быть как двадцать пять, так и сорок лет, но ей понравился открытый и смелый взгляд его светло-карих глаз, разлет соболиных бровей, красивые черты лица и неожиданно для себя она прониклась к нему полным доверием.
— У меня очень важное дело ко всем вам, — сказала она тихо, — но, не скрою, и весьма опасное.