Шрифт:
Пыхтя от злости, Ош сел за стол.
— Для записи, Ош: вся эта ситуация возникла по моей вине. Рейес тут ни при чем.
— Ничего подобного, — заявил Рейес.
Я решила не обращать внимания на его слова.
— У нас всего три дня, а значит, времени на соревнования «кто кого перебесит» попросту нет. И еще, Ош, мглистым демонам не нравится, когда мы лезем на их территорию, поэтому ты туда не пойдешь.
Пока он не успел пуститься в возражения, я закрыла глаза и призвала Ангела.
— Давно пора, pendeja [3] , - выдал тот, как только нарисовался передо мной. — Где тебя черти носили?
Я сорвалась со стула и набросилась на Ангела с объятиями. Он крепко обнял меня в ответ долговязыми, как и полагается подросткам, руками.
Ангел — тринадцатилетний преступник, умерший в девяностых. Как всегда, на самые брови была надвинута красная банадана. Верхнюю половину тела прикрывала грязная футболка, а нижнюю — мешковатые джинсы, которые так и норовили свалиться на пол. Гангстер с ног до головы. Таким подручным гордился бы главарь любой банды. Я жутко соскучилась по этой копне густых темных волос, коже цвета корицы и сияющим карим глазам с длиннющими ресницами, за которые любая девчонка отдала бы правую почку. Мир полон несправедливости!
3
Pendejа — (исп.) дура; чувиха.
Прежде чем превратиться в обычного самого себя, Ангел честно дал мне минутку им полюбоваться, потом наклонился и прошептал мне на ухо:
— По пути сюда я видел подходящую подсобку. Mira [4] , мы могли бы туда заглянуть. Вместе. Только ты и я. Ты разденешься, а я буду смотреть, как ты раздеваешься.
Я рассмеялась и несколько раз поцеловала его в покрытую юношеским пушком щеку. Ангел не был бы Ангелом, если бы не попытался заработать выговор за неподобающее поведение с божеством.
4
(Исп.) Слушай.
— У пацана больше интима с твоей женой, чем у тебя, — язвительно заявил Ош в адрес Рейеса.
Я закатила глаза и пришпилила даэву к месту многозначительным взглядом.
— Присаживайся, — кивнула я Ангелу, предложив ему свой стул, а сама уселась на колени Рейесу.
И, конечно же, я заметила самодовольную улыбочку, которой Рейес наградил Оша.
Ангел осмотрелся по сторонам, поздоровался со всеми, кто его видел, напрочь проигнорировал всех, кто не видел, а потом беспокойно уставился на меня.
— Со мной все путем, — заверила я со всем энтузиазмом.
— Что мне искать? — спросил он, сразу переходя к делу, потому что уже догадался, куда я собираюсь его отправить.
— Любую связь между жертвами. Почему демоны выбирают именно этих людей? Может быть, никакой связи и нет, но если есть, мы должны узнать, что их объединяет.
Некоторым присутствующим могло показаться, что я разговариваю с воздухом. Но все они достаточно долго тусовались в нашей компашке, чтобы все понимать.
— Вы можете достать нам список имен? — спросил Гаррет у дяди Боба.
Диби поперекладывал папки и нашел то, что искал.
— Данные постоянно обновляются, но здесь то, что есть на текущий момент. Когда у нас будут свежие списки, могу прислать и их.
— Благодарю. — Гаррет взял папку и стал читать список.
— Что-нибудь цепляет глаз? — спросила я.
— Пока нет. Нужно кое-что проверить.
— Спасибо. — Я глянула на сердитого демона-раба в цилиндре. — Ош, раз уж Ангел здесь…
— Я на посту у Пип.
— Ага, спасибо.
Он коснулся шляпы и испарился.
— Ей-богу, — опять подала голос Пари, — это самое сексуальное, что я в жизни видела.
— Кук, у Пари для тебя кое-что есть. Имя.
— Правда? — Куки с трудом оторвала взгляд от того места, где только что был Ош. Видимо, трюк поражал ее не меньше, чем Пари.
Я повернулась к сестре.
— А тебе, Джемма, надо немножко отдохнуть.
— И часто он так? — спросила она, кивнув на пустой стул Оша.
Да уж. Долго мне теперь не видать внимания людей к моей скромной персоне.
Глава 7
Кофе помогает мне придерживаться статуса «Пока еще никого не убила».
Надпись на футболкеПока компашка занималась своими делами, я направилась прямиком к Диби. То есть сначала подогрела кофе, а потом уже направилась прямиком к Диби.
— Ты как? — спросила я, глядя, как он усиленно ровняет папки в стопке.