Вход/Регистрация
Превращение (Рей-Киррах - 1)
вернуться

Берг Кэрол

Шрифт:

– Прошу вас, расскажите, зачем вы пришли сюда?

– Как я уже говорил проводнику, из-за заклятия, - лицо Александра налилось кровью.
– Заклятия келидского демона.

– И сколько вы уже живете с этим заклятием?

– Вечность,- она молча ждала. Серьезная. Строгая.
– Нет... шесть... семь... боже, неужели всего семь дней?

– Почему вы решили, что это заклятие демона?

Александр был готов взорваться. Он вскочил с кресла, я испугался, что он сейчас ударит ее.

– Потому что я не сошел с ума, а другого объяснения я не вижу. Ра... Мне сказали, что это демоны, и мне не оставалось ничего, кроме как поверить.

– Прошу вас, сядьте, сударь. Я выслушаю все, что вы захотите рассказать мне, - ее лицо оставалось бесстрастным. Она не оценивала, не взвешивала, не искала доказательств. Ее обязанностью было просто наблюдать. Она внимательно выслушает его и только потом посмотрит внутрь него, чтобы понять, то ли он, за что выдает себя.
– Расскажите мне о вашем заклятии.

Принц сел обратно с видом нашкодившего ребенка, которого ставят в угол за печкой. Он рассказал все, хотя и не очень подробно. Он рассказал, что он сын богатого человека, не упоминая, что этот человек - Император Дерзи. Он не упоминал обо мне. Не объяснил, как он догадался положить в огонь заговоренную вещь и как он сумел остаться разумным существом после того, как превратился в зверя. Она впервые за все время удивилась, когда он рассказал о своих превращениях.

– А другие это видели?
– перебила она.

– Разумеется, видели. Я не сумасшедший. Я не видел себя сам. Я только чувствовал... Но я вернулся в свое прежнее состояние. Мой слуга видел меня в облике зверя, - он продолжил рассказ, упомянув об убийстве дяди, о том, как келидец настроил его отца против него, как его заперли и держали до тех пор, пока я не сумел принести ему меч, чтобы вызвать превращение.

– Это удивительная история, и в ней множество важных для нас фактов. Теперь я должна попросить вашего позволения почитать в вашей душе, чтобы увидеть заклятие, причиняющее вам боль.

– Почитать? Такая девчонка умеет это?

– И неплохо. Лучше многих мужчин. Кстати, полагаю, что я на несколько лет старше вас.

– Хм. Не похоже. Кстати, я и не знал, что вам нужно разрешение, Александр покосился на меня.
– Прошу вас. Приступайте.

– Чтобы сделать это, я должна узнать ваше настоящее имя.

– Полностью?

Она кивнула, удивленно подняв брови.

Он вздохнул.

– Сандер... Александр. Александр Эниязар Айвонши Денискар.

Она ничем не выдала того, что это имя знакомо ей. Она только чуть шире раскрыла глаза и едва заметно кивнула самой себе.

– Это многое объясняет.

Не медля больше, она прикрыла рукой глаза. Сила ее была так велика, что я, сидя в своем углу, видел далеко расходящиеся сияющие лучи. Я понял, когда она увидела феднах. Руки, спокойно лежавшие на коленях, вдруг напряглись и вцепились друг в друга, она резко наклонилась вперед.

– Кто рассказал вам о феднахе?
– негромко спросила она.

– Раб, - Александр снова покосился на меня.
– Мальчик, привезенный несколько недель назад.

Женщина подняла вверх лицо, словно прислушиваясь к чему-то, потом перевела взгляд на меня. Я быстро поднял руки, закрываясь от ее взгляда, и опустил голову так, чтобы капюшон ее больше закрыл мне лицо.

– Не смотри на меня, ведьма, - грубо буркнул я.
– Не хочу.

– Прошу прощения, - холодно произнесла она, поворачиваясь к принцу и снова проводя рукой перед глазами.
– Мне только стало любопытно, почему вы солгали, упомянув мальчика. Я поняла, что это ваша общая ложь, и несколько забылась. Но это неважно, - печаль в ее голосе говорила об ином. Она не спросила имени мальчика, не захотела узнать, жив ли он. Для них он был мертв в любом случае.

– Теперь о главном... вы действительно серьезно больны. Все, что вы рассказали о себе, - правда. Сообщение о демонах поразительно, наша королева должна немедленно узнать об этом, - она поднялась.
– Я поговорю с ней сразу же, а также и с теми, кто, скорее всего, поможет вам излечиться.

– Скорее всего, - Александр вскочил.
– Вы хотите сказать, что это может оказаться неизлечимым?

– Я ничего не обещаю. Как вы понимаете, мы переживаем сейчас не лучшие времена. Тот, кто отправил вас сюда, должен был сообщить об этом.

– Это из-за того, что я тот, кто я есть, - горько возразил принц.
– Вы хотите помучить меня в отместку за все, - он вцепился в спинку стула так, что побелели суставы.
– Я не могу коснуться меча. Вы понимаете, что это такое? Меня запросто могут убить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: