Шрифт:
– Боюсь, что теперь не остается никаких сомнений,- кивнул Роджер.Сначала я не мог в это поверить, но, как вы говорите, возможность была только у него. Поэтому я и помог вам его выпроводить.
– Он не должен знать, куда мы отправим мисс Мэннерс! Предупреждаю, Шерингэм, если Ньюсам сделает еще одну попытку, я возьму закон в свои руки. Никто больше меня не имеет права наказать этого человека.
Роджер, молясь про себя, чтобы ему не пришлось иметь дело с очередной истерикой - к Плейделлу он едва ли мог применить тот же способ лечения, что и к Энн,- оставался подчеркнуто бесстрастным.
– Я бы этого не делал,- заметил он, словно говоря о ставках на ипподроме.- Вы будете отомщены, когда судья наденет черную шапочку. Не забывайте, что теперь дело перейдет в руки полиции. Если это облегчит вам душу,- Доверительно добавил Роджер,- то я знаю наверняка, что арест Ньюсама - дело нескольких часов.
Глаза Плейделла сверкнули.
– Вот как? Тогда я, пожалуй, могу воздержаться от личной мести. Вы правы, Шерингэм, это полицейское дело. Но мне трудно смириться с этим простым фактом Все время я смотрел на это дело, как на свое и ничье больше. Вы сами видели, как я пытался побудить полицию действовать, когда они, казалось, не делали ничего...
– Они делали очень многое,- прервал Роджер.- Им удалось собрать достаточно убедительных доказательств против Ньюсама.
– Рад это слышать. Но я не успокоюсь, пока его не упрячут за решетку. Только подумайте - ведь он в любой момент может напасть на какую-нибудь другую несчастную девушку.
– Все будет в порядке,- заверил Роджер.- Я намерен вплоть до ареста держать его под наблюдением.
– Благодарю вас. В противном случае я бы сделал это сам. Теперь, что касается этих двух девушек. Я согласен, что отправлять их в Саррей было бы неразумно. Что вы предлагаете?
– "Пиккадилли-Палас",- сразу ответил Роджер.- Им будет безопаснее в большом и шумном отеле, чем в уединенном месте. Я сам доставлю их туда.
– Отлично,- кивнул Плейделл.- Позвоните мне вечером, как все прошло. С вашей стороны, Шерингэм, очень любезно взять это на себя. Я чувствую, что увиливаю от своих обязанностей, но сегодня я страшно занят и хотя готов отложить все, если могу быть полезен по-настоящему, буду вам очень признателен, если вы освободите меня от мелких хлопот.
– Разумеется,- отозвался Роджер.- Если вы заняты, можете идти хоть сразу. Вам незачем задерживаться - я обо всем позабочусь.
"Полагаю, это чисто еврейская точка зрения,- подумал он, когда Плейделл удалился.- Они готовы бросить все на свете, чтобы спасти жизнь умирающему другу или даже обеспечить ему роскошные похороны, но это не помешает им попросить владельца похоронного бюро о скидке. Ну а почему бы и нет? Мы называем это черствостью, но это всего лишь практичность. В этом наша беда мы не умеем проводить различие между подлинными и ложными чувствами, а евреи умеют".
Однако, несмотря на теперешнее мирное философствование, предыдущие десять минут стоили Роджеру немало нервов.
Глава 23
Ловушка расставлена
Когда Джералд Ньюсам, неохотно подчинившись приказаниям, прибыл вечером в Олбани, он обнаружил поджидающее его весьма веселое трио. Судя по всему, Кенсингтон напрочь исчез с карты. Ни Роджер, ни Энн, ни мисс Карразерс явно не собирались отправляться туда, а намеревались пообедать в Олбани.
– Должен извиниться, Джерри, что разговаривал с тобой, как сержант с рядовым,- сказал Роджер ошеломленному гостю, перехватив его в холле.- Но я видел, что Плейделл жаждет твоей крови, и решил убрать тебя с пути, прежде чем он начнет ее пить.
– Мою кровь? Чего ради?
– Потому что он уверен, что в этой пьесе ты играешь роль злодея, и я знал, что бесполезно пытаться его переубедить. Мне пришлось успокоить его, согласившись с ним. В настоящее время мы оба с нетерпением ожидаем твоего завтрашнего ареста.
– Господи!
– Его трудно порицать,- заметил Роджер.- Вдобавок ко всем прочим уликам против тебя, мы теперь должны как-то объяснить тот факт, что ты единственный человек, который мог напасть на Энн. Плейделл думает, что ты спрыгнул прямо на нее из своей каморки в золотых очках и накладной бороде.
– Черт бы его побрал!- воскликнул возмущенный подозреваемый.
– Как я уже сказал, Плейделла трудно порицать. Но здесь ты в безопасности, хотя он и упомянул, что у него руки чешутся схватить тебя за горло. Дальнейшее обсуждение отложим до после обеда. Энн нужно полностью прийти в себя, и я хочу отвлечь ее от этой истории. Я отключил телефон и приказываю всем говорить только о пустяках вплоть до дальнейших указаний. А теперь входи и займемся коктейлями.
– Значит, Энн здесь?
– Да, вместе с моей приятельницей мисс Карразерс.