Вход/Регистрация
Институт чародейства
вернуться

Корсуньский Ростислав

Шрифт:

— Дяденька, дяденька, — вдруг услышал он детский голос.

Он остановился и повернул голову. Перед ним стоял двенадцатилетний мальчик, сын одной из поварих, и испуганно посматривал по сторонам. А вышел он из вот этой ниши.

— Что тебя напугало? — спросил он, стараясь, чтобы мрачное его настроение не прорезалось в голосе.

— А правда, что вы сейчас самый тут главный? — и опять оглядывается по сторонам.

— Верно, — он присел перед ним. — Может, откроешь мне тайну, что тебя так напугало во дворце? — граф улыбнулся, подбадривая ребенка.

— Просто я видел, кто убил королеву, — ответил тот и, вжав плечи в голову, снова оглянулся.

Граф, как охотничий пес, почувствовал добычу. Но разговаривать во дворце об этом не стоит, ведь и здесь могут быть уши. Он взял мальчугана за руку и пошел на выход, а когда в конце коридора появились люди, довольно громко произнес:

— Значит, говоришь, что мама приготовила вкусные пироги и приглашает меня их отведать? — чуть ли не хохоча спросил он мальчика и взъерошил тому волосы. — Сейчас пойдем. Хотя нет, мне же надо заскочить в одно место, а потом ты проводишь меня.

Пока шли, граф своим монологом отвлекал внимание встречающихся людей, среди которых вполне мог находиться убийца. А любовь графа к выпечке матери ребенка знали во дворце все без исключения. Когда они садились в карету, он бросил пару слов кучеру, его подчиненному и залез вовнутрь. Там он первым делом активировал амулет от подслушивания и сказал:

— Слушаю тебя. Не бойся, никто тебя не тронет. Давай с самого начала: где ты был, что видел?

— В тот день, — начал мальчуган, — я находился в комнате баронессы, в шкафу.

— И как ты там очутился? И зачем? — немного непонимающе спросил он.

— Мы, — тут он запнулся и покраснел, — я люблю подсматривать, как она переодевается.

Граф все понял. Эта фрейлина королевы была весьма любвеобильная дама, совсем не стыдилась своей наготы и могла часами находиться обнаженной в своей комнате.

— Ничего страшного, — подбодрил он его, вспоминая, что и сам в его возрасте этим грешил, — продолжай.

— Вот баронесса и стала переодеваться, — продолжил мальчик, — а когда разделась, то в комнату вошла Млисса. Баронесса и попросила ее помощь надеть платье. А Млисса вытащила нож и убила ее. Потом потащила к моему шкафу, а так испугался, что чуть не описался. Потом развернулась и дотащила до сундука. Там она наклонилась к ней и так и стояла, а потом бросила ее в сундук и закрыла. А когда повернулась, то превратилась в баронессу.

Графа прошиб пот, потом молнией посетила догадка, и все стало на свои места, но требовалось уточнить один важный момент.

— Сколько времени держала она в руках баронессу, когда смотрела на нее?

— Не знаю, не очень долго.

— Слушай. От кухни до подвала знаешь дорогу? Хорошо. За то время, что служанка держала на руках баронессу ты смог бы дойти от кухни до подвала?

— Не, — замотал головой ребенок, — только половину.

«Значит около минуты», — подумал граф и хотел сказать мальчику, чтобы тот продолжал, как они приехали. Войдя в кабинет, он снова активировал, теперь уже стационарный, амулет от подслушивания и попросил своего невольного осведомителя продолжить рассказ.

— А когда она надела платье баронессы, то вошла королева. Она что-то спросила у служанки или баронессы, не знаю как правильно.

— Помнишь что?

— Не, я так испугался, что ничего не понимал, только оторваться от щели не мог. Королева нахмурилась, а потом служанка бросилась к королеве. Потом я ничего не видел, только какое-то мелькание, а когда потом появилась служанка, которая душила королеву. Потом королева дернулась и ее рука упала, и я увидел в боку служанки нож. Потом она снова смотрела на королеву и стала снимать с нее платье, а когда повернулась, то превратилась в королеву. А когда она вытаскивала из себя нож, то ругалась и мне кажется не по-нашему. Потом она запихнула королеву под кровать, надела платье и вышла.

— А тебя так напугало во дворце? — графу этот вопрос был совершенно непонятен, вот он и зада его.

— А я видел там убийцу, — почти шепотом ответила мальчик. — И был он уже стражником, — добавил он еще тише.

— Ты перепутать не мог? — немного с недоверием спросил он. — Как смог это понять?

— Когда он переодевался в платья, то у него на шее висел амулет и я его запомнил. Вот такой, — и мальчик попытался пальцами изобразить какой.

Граф какое-то время пытался понять, потом его озарило — он подошел к стене, открыл потайную дверь, достал оттуда амулет демонов и, положив на стол перед мальчиком, спросил:

— Такой?

— Да, только тот был меньше, — уверенно ответил ребенок, — где-то такой.

И он на прямо этом амулете показал размер. Граф же задумался, анализируя полученную информацию. То, что убийца демон, он не сомневался, хотя ему и не приходилось слышать о таких, которые могут менять свой облик, превращаясь в других людей. Всем известно, что некоторые имею две ипостаси, одна из которых боевая, но о таком превращении известий еще не было. Убийца под видом охранника проник в замок, затем, превратившись в служанку, вошел к фрейлине и убивает ее. Скорее всего, он знал, что ее величество должна к ней прийти, поэтому спешил и едва успел. Королева из Воравии, причем княжеских кровей, хоть и не прямая наследница, но боевым умениям обучена — там это входит в обязательное воспитание. Вторым уровнем боевого транса она владела, но это ей не помогло — убийца ее задушил, и сделал это, чтобы надеть ее платье. Значит, он владеет третьим уровнем. А вот своей руганью, он выдал, что оружие королевы доставило ему хлопот, видать, не простой это кинжал и она не зря все время его носила с собой. И кинжал он оставил только одной причине — чтобы ничто не могло связать его с этим событием. Потом этот демон убивает прикрытие младшей принцессы и короля. «Я ведь сработал план „Прикрытие“», — удовлетворенно подумал он и принял решение в отношении убийцы. Достав кинжал ее величества, он хотел уже выйти, как интуиция громом среди ясного неба дала понять, что это будет его последний бой. Написав на бумаге послание своему заместителю, он положил его в тайник.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: