Шрифт:
Дэниель слушал Артена спокойно, не делая ни малейшей попытки прервать его речь. На его губах застыла равнодушная отстраненная улыбка, как будто все это относилось не к нему, а к какому-то постороннему человеку.
По всей видимости, такая нарочитая невозмутимость начала злить Артена. Он сердито сощурился и сжал кулаки.
— Ты хоть понимаешь, сколько глупостей наделал? — спросил он. Вопреки моим ожиданиям, голос Артен не повысил, напротив, понизил. Теперь он говорил так тихо, что приходилось прислушиваться, чтобы не пропустить ни слова. Но от этого становилось еще более не по себе. — Дэниель, право слово, я всерьез сомневаюсь в твоем душевном здоровье. Ладно, распределение не по профилю — еще не столь великая беда. Всегда можно отговориться тем, что произошла путаница и неразбериха в бумагах. Полагаю, первый удачный опыт такого мухлежа с той девицей, как ее, Дебора, что ли, сослужил тебе дурную службу. И ты слишком уверовал в собственную безнаказанность. Хотя я уже тогда имел с тобой неприятный разговор по этому поводу. И я сказал тебе, что подобное поведение недопустимо. Но у тебя, видимо, в одно ухо влетело, а из другого вылетело. На сей раз ты пошел на прямое преступление.
Артен сделал паузу, внимательно глядя на Дэниеля. Тот ответил ему прямым взглядом. И чем дольше длился этот молчаливый поединок, тем сильнее мне становилось не по себе. Как бы мне не стать свидетельницей настоящего магического поединка. Вряд ли, конечно, Артен убьет непутевого сына. Но и мне может прилететь в запале боя.
Я позавидовала Эвотту. Дракон с самого начала этого разговора скрылся где-то во мраке. Я не сомневалась, что он рядом и все слышит. Но при всем своем желании была не в состоянии определить, куда он делся.
— Я просто не понимаю, Дэниель — почему? — первым не выдержал и прервал затянувшуюся паузу Артен. — Ты ведь прекрасно понимал, что ни к чему хорошему твоя затея не приведет. Ладно, отправил ты эту девчонку в деревню. Отвел душу, так сказать. Потешил уязвленное самолюбие, устроив упрямице несколько веселых деньков утомительного путешествия. Но когда ее отец явился и оплатил учебу, ты обязан был немедленно вернуть Оливию в Рочер. А вместо этого принялся лгать и изворачиваться глупейшим образом. Я не могу поверить, что ты не понимал, к каким проблемам это приведет. На что ты рассчитывал?
Последнюю фразу Артен, не выдержав, все-таки выкрикнул. Я испуганно попятилась, жалея, что вообще увязалась за ним. Не люблю присутствовать при чужих разборках.
Пауза все длилась и длилась. Артен на сей раз твердо вознамерился дождаться ответа от непутевого сына. Он то сжимал, то разжимал кулаки, с немым раздражением глядя на стоявшего напротив Дэниеля.
— Мне тебя пытать, что ли? — опять первым не выдержал Артен. — Объяснись, сын! Приведи мне хоть одну разумную причину, почему я должен в этот раз прикрыть твои грехи! Через несколько часов сюда явится отец Оливии. Да не один, а с ее женихом. И тогда разразится настолько грандиозный скандал, что твоя репутация окажется уничтоженной. Мне придется выгнать тебя с должности куратора.
— Лукас Ройс едет сюда? — негромко спросил Дэниель.
— Ты только это услышал из моей речи? — Артен саркастически хмыкнул. — Да, едет. И да, не один. Забирать свою дочь, которую ты не имел никакого права отправлять сюда.
Дэниель посмотрел на меня. Странно, но в его глазах заметалась неподдельная тревога. А возможно, мне это просто почудилось. Потому что почти сразу он отвел взгляд.
— Я люблю Оливию, — тихо проговорил он.
Все, больше сил удивляться у меня не осталось. Хотя меньше всего на свете я ожидала услышать от Дэниеля такое признание.
— Что? — сказал Артен, высоко вздернув брови.
— Ты просил привести хотя бы одну причину, по которой я наделал столько глупостей. — Дэниель исподлобья посмотрел на Артена. — Вот тебе главная. Я люблю Оливию.
— Любишь ее? — В голосе Артена прозвучало такое изумление, что мне стало обидно.
Почему это его так удивляет? Что я, не человек, что ли? Точнее, неужели я такая уродина, что в меня невозможно влюбиться? Верина вон говорила, что я вполне во вкусе Дэниеля.
— Пусть так, — проговорил с плохо скрытым сарказмом Артен. — Пусть ты влюбился. Но к чему тогда были все эти сложности? Подлог с распределением, ложь ее отцу… Если мне память не изменяет, ты вроде в неплохих отношениях с Лукасом Ройсом. Попросил бы у него руки Оливии — и дело с концом.
Дэниель виновато повесил голову. Сейчас он напоминал мне мальчишку, который вынужден оправдываться перед строгим отцом за разбитое в игре окно. А впрочем, это недалеко от истины. Напакостил Дэниель изрядно. И это еще мягко сказано.
— Ты с самого раннего детства твердил мне, что любви не существует, — проговорил он, упорно разглядывая что-то на земле. — Что есть только страсть, которая живет три года. А после приходит привычка и усталость. Что нет смысла связывать себя брачными отношениями. Намного легче и приятнее жить в свое удовольствие. Менять женщин, как только они наскучат тебе. Не ждать удара в спину, а уходить всегда первым.
— И что? — Артен обескураженно всплеснул руками. — Если хочешь знать — я продолжаю верить в истинность этих убеждений.
— Ну и как мне было попросить у тебя отцовского совета и признаться в своих чувствах? — Дэниель фыркнул со злостью. — Я заранее знал, что ты скажешь. Что лишь посмеешься, если я приду к тебе за родительским благословением на брак. Предложишь не сходить с ума, а развеяться. И отправишь на пару лет куда-нибудь подальше от Рочера, вспомнив хорошо знакомую поговорку: с глаз долой — из сердца вон.