Шрифт:
– Гарри и Джейс – все, что у нас есть, – сказала она Карлосу. – Пускай ничего другого у нас нет, зато у нас всегда будут…
– Друзья? – закончил за нее Карлос.
– Друзья? – рассмеялась Круэлла. – Зачем нужны друзья, если у тебя есть подручные, готовые выполнить любое твое приказание!
Джаспером и Хорасом Круэлла действительно правила очень жестко, но никто не мог бы сказать, что Гарри и Джейс на побегушках у Карлоса. Скорее Гарри и Джейс терлись возле Карлоса потому, что так велели им их отцы, и все они боялись его матери.
Вот почему Карлос и считал Гарри и Джейса своим вторым и третьим лучшим другом. А первого друга у него пока не было, хотя Карлос имел четкое представление о том, каким должен быть этот друг. Первый лучший друг не станет просто крутиться возле тебя, путаться под ногами и в сотый раз повторять одни и те же шутки.
Тем не менее это хорошо, что Гарри и Джейс могли помочь Карлосу готовиться к вечеринке.
– Если Мэл не понравится вечеринка, нам крышка, – грустно заметил Гарри.
– Крышка, – поддакнул Джейс.
Карлос еще раз осмотрел зал. Каждый предмет старой сломанной мебели был накрыт пыльной белой простыней.
Там и тут штукатурка на стенах отвалилась, в неровных дырках виднелась дранка.
В Карлосе вдруг проснулся перфекционист, который решил это исправить. Должен исправить! Карлос сбегал наверх, принес материнские древние медные канделябры и расставил вдоль стен. Если выключить свет, зажженные в канделябрах свечи будут казаться плывущими прямо в воздухе.
Затем пришла очередь люстры. Карлос где-то слышал, что качаться на люстре – самое крутое развлечение на любой островной вечеринке. Он заставил Джейса залезть на самодельную стремянку и привязать к люстре веревочную петлю. Гарри решил проверить петлю на прочность, качнулся и спрыгнул на один из накрытых простыней диванов, подняв в воздух целое облако пыли. Она разлетелась по всему залу, опустилась вниз, и Карлосу очень понравилось то, что из этого получилось: теперь весь пол казался присыпанным свежим, только что выпавшим снежком.
Затем Карлос взял старинный дисковый телефон, набрал номер и позвонил своему кузену Диего Де Вилю, который был солистом в местной группе «Гнилые яблоки».
– Твои парни не хотят поиграть сегодня вечером? – спросил он.
– Мы всегда хотим! Я слышал, сегодня ночью Мэл устраивает вечеринку?
Вскоре группа приехала. Музыканты поставили возле окна барабаны, аппаратуру и принялись репетировать. Играли они фальшиво, музыка у них была громкой и быстрой. Их солист Диего – высокий тощий парень с черно-белым ирокезом на голове – тоже дико фальшивил. Одним словом, блеск. Именно то, что нужно для звукового сопровождения адской вечеринки.
Потом Карлос принес с чердака старомодную камеру поляроид и установил ее за ширмой, которую смастерил в углу зала, насадив на палку снятую с одного из диванов простыню.
– Это будет фотокабина, – сказал он Джейсу и добавил, обращаясь уже к Гарри: – А ты будешь в ней командовать.
Затем Карлос отошел в сторонку, еще раз окинул взглядом зал, любуясь своей работой.
– Пожалуй, неплохо.
– А сейчас станет еще лучше, – произнес новый голос.
Карлос повернулся и увидел Джея, который вошел в зал, неся в руках четыре больших продуктовых пакета, набитых разной вкуснятиной: там был вонючий сыр, вялый виноград, фаршированные яйца (слегка протухшие), куриные крылышки (дико переперченные) и еще много чего. Джей свалил пакеты на пол, затем вынул из своей куртки огромную бутылку лучшего на острове прокисшего сидра и хотел перелить его в стоявшую на кофейном столике надтреснутую чашу для пунша.
– Стой! Без самодеятельности! Не хватало еще, чтобы все здесь вышло из-под контроля! – закричал Карлос, пытаясь выхватить бутылку и закупорить ее. – И вообще, где ты заграбастал все это?
– Насчет самодеятельности ты не прав, – усмехнулся Джей. – Пусть уж лучше твоя вечеринка выйдет из-под контроля, чем Мэл из себя.
Джей опустился на диван, положил ноги в тяжелых армейских ботинках на кофейный столик рядом с чашей для пунша. Гарри и Джейс поежились, а Карлос лишь вздохнул.
Пожалуй, этот парень был прав.
Когда часы пробили полночь, пачками начали прибывать гости, которых пригласила Мэл. Нет-нет, не подумайте, не было никаких тыкв на колесиках и никаких крыс в ливреях.
Ничто ни во что не превращалось, и никто ни на чем не ехал.
Все гости пришли пешком, на своих двоих. Первыми, как обычно, появились Гастоны – может быть, потому, что ноги у них были длиннее, чем у всех, а может быть, братья спешили прийти пораньше, чтобы успеть как следует подзаправиться у буфетного столика, пока остальные будут тащиться.
После того как Гастоны, пробурчав свое «Привет!», вплотную занялись кувшинами с контрабандной газировкой, в зале повисло неловкое молчание, которое прервало вторжение целой толпы малолетних пиратов из команды Гарриет Крюк, с дикими воплями ввалившихся в дверь.
Пока Карлос стоял, прислонившись к стене, и потягивал свой кислый сидр, Гастоны закусывали, а пираты гонялись друг за другом, в дом пришли новые гости. На этот раз это была толпа хихикающих злючек-внучек с выцветшими ленточками в длинных локонах. Они носились по залу, толкали друг друга локтями и кричали.