Шрифт:
– А ну-ка. Все. Успокойтесь, – скомандовала Лейни.
Девочки и феи разом замолчали и застыли на месте. То же самое сделал и кролик: замер посреди расстеленного пледа в окружении опрокинутых чашек и плавающих в воздухе крошек. Его пушистое тельце тряслось от страха, на усах подрагивали капельки глазури.
– Не бойся, – мягко принялась успокаивать его Лейни. – Мы не сделаем тебе ничего плохого. Мы твои друзья.
К Лейни подлетела фея-разведчица Мика и зависла у нее над плечом.
– Похоже, он поранился, бедняжка, – сказала она.
Теперь Мия тоже заметила, что кролик прихрамывает. На его передней лапке виднелась повязка из большого зеленого листа, тоже перепачканная в глазури.
– Погодите-ка минутку, – сказала она. – Это же тот самый кролик, которого мы с Бек видели сегодня утром. У него оказалась колючка в лапе. Бек ее выдернула, но сказала, что кролику нужен покой.
– Странно, – заметил Теренс. – Бек не позволила бы раненому кролику расхаживать по окрестностям.
– А куда вообще подевались все феи животных? – спросила Кейт.
Мия только сейчас заметила, что на ее чаепитие и в самом деле никто из них не явился. Она припомнила, что говорила ей Бек при их утренней встрече.
– Кажется, мамаша лисица принесла сегодня утром потомство, – произнесла Мия. – Должно быть, феи сейчас с ней.
– А может, Бек как раз разыскивает улизнувшего кролика, – предположила фея-разведчица Мика. – Пожалуй, я пролечусь вокруг и посмотрю, вдруг она где-то рядом?
– А я проведаю лисье логово, – сказала Динь. – Может, там я найду кого-нибудь нам в помощь.
– А мы пока останемся здесь и присмотрим за ушастиком, – кивнула Лейни.
Когда Мика улетела, оставшиеся феи помогли девочкам навести порядок, очистить плед от крошек и глазури и собрать посуду. Несколько фей и эльфов полетели к Дереву-Дому, унося целые груды так и не использованных тарелок и чашек.
Мия вздохнула. Да уж, задуманное ею чаепитие пошло совсем не так, как она планировала. «Все этот ушастый виноват», – подумала она, хотя всерьез сердиться на кролика было невозможно. Он был такой милый… и к тому же выглядел очень испуганным.
– Что нам делать, чтобы он не убежал, пока феи животных не придут нам на помощь? – спросила Кейт.
– Может, я попробую поговорить с ним, – предложила Лейни. Ее подруга, фея животных по имени Фауна, давала Лейни уроки, и девочка уже могла довольно сносно говорить по-мышиному. Однажды она даже спасла своих подруг, заговорив с медведем.
– Отличная идея, Лейни, – поддержала ее Габби.
Лейни медленно присела на траву, чтобы оказаться на одном уровне с кроликом.
– Вряд ли что-то получится, но я попробую, – сказала она.
Глядя на кролика, Лейни сморщила нос и попыталась пошевелить им, потом мягко постучала руками по земле и попрыгала кругами по пледу.
Мие пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться. Кейт тоже широко улыбалась.
– Гм, Лейни, а ты уверена, что хорошо знаешь язык кроликов? – спросила она.
– Нет, – призналась Лейни со вздохом и поднялась на ноги. – Но мне кажется, что все-таки немного сработало, а?
Мия была вынуждена согласиться, что кролик и впрямь вроде бы почувствовал себя не так скованно. Некоторое время он посидел, принюхиваясь, а потом принялся бродить по пледу, время от времени привставая на задние лапы, чтобы дотянуться до парящих в воздухе крошек.
Конец ознакомительного фрагмента.