Шрифт:
Правило № 4
Реальность такова, что выдающихся результатов достигают лишь 5 % людей. Как попасть в эту великолепную пятерку? – Делать то, что не желают делать остальные 95 %. Но приготовьтесь к тому, что большинство сочтет вас безумцами. Клеймо чудака – цена всякого подлинного величия.
Правило № 5
Когда вам захочется сдаться, стисните зубы и удвойте усилия. Победа любит упорных.
Солнце висело над океаном, почти касаясь горизонта. Казалось, что где-то вдали, на том краю океана, в небе плывет огромный воздушный шар, наполненный жаром. Горизонт пылал красным. Эта восхитительная картина совершенно заворожила молодую женщину.
Автомобиль проехал еще несколько метров и остановился у металлической ограды с ажурными воротами. Шофер нажал кнопочку звонка. В динамике интеркома послышался шорох.
– Гости прибыли, – громко сказал шофер, и в тот же миг кованые ворота стали медленно разъезжаться.
Кроссовер покатился по извилистой дороге, обсаженной бугенвиллиями, гибискусом, тропическим жасмином и бульдорелями – символом Маврикия. Водитель открыл свое окно, и по салону прокатилась волна ароматов. Садовники, услышав шум колес, оборачивались и приветливо махали гостям. Двое даже поздоровались: один крикнул «Bonjour!», а другой – «Bonzour!», и этот ломаный французский невероятно насмешил Бизнес-леди. Неожиданно из-под колес выпорхнула стайка серых голубей. Девушка вскрикнула, но шофер и бровью не повел: машина ехала медленно и не представляла никакой опасности для птиц.
Вилла миллиардера оказалась на удивление скромной. Нечто среднее между классическим английским загородным домом и норвежской фермой. Единственной данью современности были огромные, от цоколя до крыши, окна. Тем не менее в этой странной архитектуре чувствовался вкус.
С обширной террасы открывался великолепный вид на океан. У стены стоял видавший виды горный велосипед. В конце подъездной дорожки валялась доска для серфинга.
На террасе гостей ждал маленький столик с изысканными закусками и свежим имбирным чаем. Стол был сервирован на три персоны, но хозяина нигде не было видно. Не зная, что делать дальше, гости стали недоуменно озираться. На одном из дальних причалов Бизнес-леди заметила человеческую фигуру, неподвижно стоящую у самой воды.
Мужчина отличался необычайно высоким ростом и прекрасно сложенной фигурой. Бронзовый загар говорил о том, что он проводит много времени под солнцем. Из одежды на нем были лишь свободные серферские шорты камуфляжной расцветки да канареечно-желтые сандалии. Лицо было разглядеть трудно – из-за невероятно больших солнечных очков. Он стоял лицом к океану и напряженно вглядывался в безбрежную даль, словно ждал своего корабля.
– Это он! – воскликнула Бизнес-леди. – Наш хозяин, великолепный и странный мистер Райли!
Она сбежала по деревянным ступеням и быстро зашагала к морю.
– Нет, вы только подумайте! – говорила она на ходу. – Он даже не думал нас встречать! Стоит себе, загорает, как будто у него нет ни дел, ни забот. Может, он забыл про нас?
Она бежала так быстро, что Художник едва поспевал за ней.
– И все же я ужасно рада, что согласилась на это безумное предложение! – тараторила девушка. – Ну что вы копаетесь? Шевелитесь, мне не терпится его обнять!
Но Художник вдруг встал как вкопанный: он едва не наступил на крохотного геккончика, который как раз пересекал дорожку, ведущую к морю.
– Ух ты! – рассмеялась Бизнес-леди. – И как вы его только заметили?
От быстрой ходьбы Художнику стало жарко. Он расстегнул черную рубашку, под которой обнаружился внушительных размеров живот.
– Хочу такой же загар, – смущенно проговорил он, ускоряя шаг.
Бизнес-леди была охвачена волнением и восторгом и не обратила внимания на то, что по дороге к океану им не попалось ни одного дома. Художника же это удивило. О том, что здесь живут люди, можно было догадаться только по нескольким рыбацким лодкам, привязанным к вешкам на мелководье.
Приблизившись, гости заметили, что мужчина как раз заканчивает сурья намаскар – йогический комплекс «поклонения солнцу».
– Мистер Райли! – окликнул его Художник. От бега и отдышки голос его срывался и звучал как-то по-женски.
Мужчина как ни в чем не бывало продолжил свои занятия.
– Мистер Райли! – звонко крикнула Бизнес-леди.
Но и на этот раз не последовало никакой реакции. Закончив упражнения, высокий мужчина уселся в позу для медитации и стал смотреть на грузовые суда, уходящие за горизонт.
Художник решительно подошел к нему и похлопал по загорелому плечу. Тот снял очки и медленно, с достоинством обернулся.
– Ой… – выдохнул Художник и отпрянул назад. При этом он зацепился ногой за какую-то деревяшку и, не удержавшись, рухнул на песок.
Бизнес-леди выглядела крайне смущенной. Вместо Стоуна Райли перед ними сидел Заклинатель.
Глава 7. Чудеса начинаются в Раю
В чудеса способны верить дети, гении и сумасшедшие. Мы же с тобой только сомневаемся, внимая своему большому мозгу и маленькому сердцу.
Стивен Прессфилд