Вход/Регистрация
Зверополис. Приключения Джуди и Ника
вернуться

Фрэнсис Сюзанна

Шрифт:

Когтяузер достал маленький пончик из складки на шее.

– Ах вот ты куда подевался, негодник! – сказал Когтяузер, обращаясь к пончику. После чего он с удовольствием запихнул его целиком в рот.

– Мне нужно попасть на инструктаж… Так куда мне?.. – спросила Джуди.

– О! – ответил Когтяузер с набитым пончиком ртом. – Тебе по коридору и налево.

– Отлично, спасибо! – сказала Джуди и поспешила удалиться.

– Ах… слопают ее заживо, бедненькую, – сказал он, глядя ей вслед.

В офисе полиции носороги, буйволы, бегемоты и слоны готовились к работе. Они нависали над Джуди, но ей было все равно. Она с воодушевлением вскарабкалась на огромный, слоновьего размера стул и принялась рассматривать комнату.

– Привет. Я офицер Хоппс, – Джуди протянула руку огромному носорогу, на чьем именном жетоне значилось «МакРог».

– Готовы менять мир к лучшему? – искренне спросила она.

МакРог всхрапнул и неохотно стукнул своим кулаком по ее маленькому кулачку, практически сбросив ее со стула.

«СМИРРР-НО!» – прокричал один из офицеров, когда шеф полиции Буйволсон, суровый африканский буйвол, вошел в комнату. Все тут же выстроились и принялись топать.

– Все, тихо. Все сели, – сказал Буйволсон. – На повестке дня три вопроса. Во-первых, сегодня мы слона-таки заметим. – Он кивнул в сторону слона-полицейского. – Франциско, с днем рождения.

Застенчивый слон покраснел, когда окружающие его полицейские захлопали, зарычали и засвистели.

– Во-вторых, у нас есть новенькие, которых я должен бы представить. Но я не буду, поскольку много чести.

Буйволсон перешел поближе к карте.

– Наконец, у нас четырнадцать пропавших без вести, – сказал он, указывая на карту, покрытую флажками. – ЧЕТЫРНАДЦАТЬ СЛУЧАЕВ. Больше, чем когда-либо прежде, и Городской совет на хвост мне сел, чтоб я их раскрыл. Это приоритет номер один. Распределимся!

Буйволсон начал выкрикивать распределения, пока один из офицеров выдавал папки с делами.

– Офицеры Гризелли, Звермайер и Клыкадо: ваша группа ведет поиски в районе тропического леса. Сотрудники МакРог, Носорожец и Волкас: вам достается Сахара Сити. Далее, Хиггинс, Рыксон и Хоботовски: Тундра Таун. И наконец, наш первый кролик, офицер Хоппс.

Джуди выпрямилась, она с нетерпением ждала своего задания. Буйволсон взял последнюю папку у Хиггинса и театрально поднял ее в воздух, глядя на Джуди.

– Ловит нарушителей парковки. Все свободны!

– Нарушители парковки? – тихо переспросила Джуди. Она поспешила вслед за Буйволсоном.

– Шеф? Одну минутку?

Буйволсон оглянулся и никого не увидел, пока не посмотрел вниз, где Джуди стояла примерно на уровне его колена.

– Сэр, вы сказали, у нас четырнадцать пропавших без вести.

– И что?

– Может, я поищу кого-нибудь из них? Может быть, вы забыли, но я была лучшая в своем выпуске в академии.

– Я помню. Не бодает.

– Сэр, я не какая-то там зайка с жетоном.

– Ну, тогда для тебя не проблема выписывать по сто штрафов в день, – сказал капитан Буйволсон, выходя из комнаты и захлопывая за собой дверь.

– Сто штрафов в день, – сказала Джуди, притопывая ногой. Она повернулась к захлопнувшейся двери и воскликнула: – Как насчет двух сотен! К обеду!

6

Натянув форменную фуражку и жилет дорожного полицейского, Джуди взобралась на сиденье парковочной машины, пристегнула ремень и надела солнцезащитные очки. Она нажала на педаль газа и поехала… медленно-медленно.

Джуди навострила уши, прислушиваясь и используя свой исключительный слух, чтобы находить истекшие счетчики оплаты парковки. Каждый раз, как она слышала очередной звоночек, она бросалась к нему и выписывала штраф. Она оштрафовала десятки машин всех размеров, от слоновьих до мышиных.

– Бум! Двести штрафов за полдня, – сказала она с гордостью.

После чего она повернулась и увидела, что ее собственная машина припаркована у истекшего счетчика.

– Двести один, – сказала она с довольной улыбкой и выписала штраф самой себе.

Затем гудок машины и крики разозленного барана, высунувшегося из окна, прервали этот момент.

– Смотри куда идешь, лис! – прокричал баран.

Джуди увидела рыжего лиса на другой стороне улицы. Она пристально посмотрела на него с подозрением, а затем тряхнула головой и отчитала себя за излишнюю подозрительность без причин. Но когда она увидела, как он оглянулся, прежде чем зайти в кафе «Джамбо», она перешла дорогу и украдкой заглянула в окно. Однако лиса нигде не было видно.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: