Вход/Регистрация
Темный путь
вернуться

Патни Мэри Джо

Шрифт:

— Вам не нужно верить в магию, сэр. Просто доверьтесь нам. А потом можете спорить, была ли это магия.

Доктор Вейс провел дрожащими пальцами по растрепанным волосам, а потом вскочил с кровати и помахал рукой по воздуху под Тори. Аллард послушно поднял огонек мага выше, чтобы было видно, что ее не поддерживают канаты.

Ученый попытался включить свет. Электричества еще не было, и это доказывало их слова.

Доктор Вейс повернулся к Нерегулярам и сказал:

— Или у вас есть магия, или я сошел с ума. Безумие вероятнее.

— Вы не безумны, сэр, — сказал Ник. — Мы тут не как официальные агенты. Мой отец работает в разведке Британии. Я узнал о вашей работе, когда ученый из Оксфорда, доктор Флори, попросил разведку спасти вас. Он сказал, что вы нужны ему для исследования.

— Говард Флори сделал это для меня? — удивился доктор Вейс. — Мы встречались на собраниях ученых, и он сказал, что хочет со мной поработать, но я не думал, что он был серьезен.

— Он очень серьезен, но ему отказали. Разведка считает спасение невозможным, — Ник замешкался, словно думал, как объяснить эту попытку спасения. — Мне кажется. Что ваша работа важна, и что с магией я могу увести вас из Франции. И я собрал друзей, и мы здесь.

— Но нужно спешить, — Аллард был напряжен. — Мы не знаем, сколько еще не будет электричества. Когда его вернут, побег будет куда сложнее.

— Если я не сошел с ума, — сказал сухо доктор Вейс, — я очень хочу покинуть это проклятое место. Но я не могу пойти с вами.

ГЛАВА 24

Слова ученого заставили замолчать Тори и остальных, а потом Ник воскликнул:

— Сэр, почему? Вы же не хотите работать на Гитлера!

Доктор Вейс сплюнул на пол.

— Я хотел бы, чтобы он умер жуткой смертью. Но моя жена и дети в плену в замке наверху. Они… как вы говорите? Заложники, чтобы я сотрудничал. Если меня тут не будет утром, полковник Гейнрих, истинное зло в этом лагере, убьет их к полудню. Я не могу уйти.

Ник вдохнул с испуганным видом. Что-то в словах ученого задело его за живое.

Но заговорил Аллард:

— Меч Дамокла навис над вашей головой, — мрачно сказал он. — Но вы знаете, что вы можете все умереть. Разве ваша жена и дети не хотели бы, чтобы спаслись хотя бы вы?

Ученый скривился от боли.

— Возможно. Но я не смогу спать, ведь будут представлять, как их тащили во двор замка, пока они кричали. И как их застрелили там… или хуже.

— Тогда нужно спасти их одновременно с вами, — сказал Ник.

Тори уставилась на него.

— Ник, ты видел замок! Даже магия не может поднять нас на тот утес и спустить с семьей доктора Вейса! Там еще и солдаты вокруг.

— Я могу попробовать. Может, получится, — Ник посмотрел на ученого. — Я вернусь за вами, доктор Вейс, и в ту же ночь я спасу и вашу семью. Клянусь.

Ученый вздохнул, его лицо было изможденным.

— Ты смелый юноша, или я безумен. Я склонен верить в безумие. Я не должен ждать, что вы придете. Если вы настоящие… не рискуйте собой из-за меня. Ничего не поделать.

— Возможно, — упрямо сказал Ник. — Но если мы вернемся, как велика семья? Сколько детей?

— Моя жена Сара. Дочь Ребекка, ей пятнадцать. И сын Джоэл, одиннадцать, — доктор Вейс вздохнул. — Моя работа продвигается медленно, потому что жена помогает мне в исследованиях. Она училась так же, как я, и она — ученый как я. Но полковник не верит, что женщина может быть равной и важной для моей работы.

— Тогда он дурак, — сказал Ник. — Вы можете сомневаться, реален ли я, или выполню ли я обещание, доктор Вейс, но лучше будьте готовы. Если есть записи или личные вещи, держи их при себе. На всякий случай.

— Ты почти убедил меня, — печально сказал ученый. — Я не надеюсь на себя, а ситуация семьи хуже моей. Но я хочу, чтобы вы поспешили, молодые люди. Уходите и спасайтесь, — он криво улыбнулся. — Если вы настоящие.

— Я настоящий, — Ник протянул руку.

Доктор Вейс пожал руку Ника.

— Ты твердый. Уходи. Скорее.

— Он прав, — сказал Аллард резким голосом. — Нам нужно уходить, — он открыл дверь и выглянул. Проверив путь, он поманил товарищей. Тори уловила его тревогу, поспешила, а следом не отставал Ник.

Аллард запер за ними дверь, а потом быстро пошел по коридору.

— Предсказание говорит мне, что беда близко, — сказал он едва слышно. — Чем скорее мы уйдем отсюда, тем лучше.

Они поспешили на выход, стараясь не шуметь. Аллард выглянул наружу, и они покинули здание. Он запер за ними дверь лаборатории, а неподалеку прозвучал гул машины. В деревне было темно, но была активность.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: