Шрифт:
— Пусть так. Но кто мы такие, чтобы судить?
— А чем мы не судьи? — возразил Харрис. — С нами сила. Мы обязаны использовать ее во благо. Обязаны выполнить свою работу. Черт побери, Дрезден! Если уж ты такой правдолюб, мог бы и помочь нам, а ты только мешаешь.
Я почувствовал, что отсидел ногу.
— Мне не нравятся ваши методы. Вы сваливаете свою вину на других.
Харрис ухмыльнулся:
— Как будто Макфинн никогда не убивал. Проклятие! После случая в полицейском участке у него поперек лба горит вывеска — УБИЙЦА. Большими буквами. Теперь об этом знает каждый.
— Ты забыл обо мне. Я-то понимаю: не разломай вы круг в его доме, ничего бы не случилось.
— Да-а… Забудешь о тебе! — В голосе Харриса зазвенели досада и злость. — Ты как чирей в заднице. Повсюду нос суешь. Даже в отчете про пояса настрочил. Слишком много знаешь. Вот и пришлось Дентону заняться тобой. Был бы ты поумнее, то уже нажал бы на курок и уносил ноги, пока он не появился из тумана.
— Почему именно «Уличные волки»? — спросил я, оставив его выпад без ответа. — Зачем вы подговорили меня прощупать банду?
— Дентон решил, что они тебя укокошат, — сплюнул Харрис. — Избавят нас от хлопот.
Сходится. Я подозревал, что в этой истории замешан кто-то еще.
— Он узнал об их слежке сразу после того, как я свалил в тот день из гаража?
— Ну да. И приставил меня следить за ними, чтобы уверенность в твоей смерти была стопроцентной. Я увидел погрузку в багажник и подумал — ты мертв. Мы решили покончить с бандой, прежде чем Макфинн покончит с Марконе.
— Откуда вам стало известно об этом?
Харрис заворчал:
— Он сам сказал. Этот чертов троглодит на брюхе приполз в полицию за помощью.
Я не выдержал и улыбнулся:
— Неужели?
— Ей-богу! — Харрис приподнял голову и сжал кулаки. Я ощутил, как он весь напрягся. — Хватит разговоров. Если ты не намерен переходить на нашу сторону, то убирайся к черту. Или жми на курок. Только не трать мое время.
Я нажал пушкой парню на горло, маленько придушив.
— Я еще не закончил. Ты передашь Дентону послание. Мне надоело ходить вокруг да около. Скажи, что на восходе луны в доме Марконе ему предоставится возможность сделать свой выстрел.
Харрис извивался подо мной, корчился, хрипел, но, услышав мои слова, притих и ошарашенно выпучил глаза.
— Не надо быть гением, чтобы понять простую вещь — Дентон постарается оказаться там, где появится Макфинн. Очень удобно убрать свидетелей, став единственным очевидцем происшествия. Скажи, я тоже буду там. И еще скажи, я его не упущу.
С этими словами я резко убрал револьвер. Полузадохнувшийся Харрис крякнул что-то неразборчивое. Похоже, согласился передать… Я, не торопясь, поднялся с него. В одной руке пояс, в другой револьвер. При виде пояса Роджер жадно сверкнул глазенками.
— Зачем сказал? — просипел он. — Зачем предупредил?
Я внимательно посмотрел на него и тихо ответил:
— Я не в восторге ни от вас, ни от ваших действий. Вы не используете дарованную Силу; она использует вас. Вы превращаетесь в диких зверей, поддерживая мир с помощью страха. Настал ваш черед бояться.
Харрис распрямился. Волосы всклокочены, рожа в крови. Он отступил на пару шагов, опасливо стреляя глазами по сторонам.
— Мой пояс. Отдай.
— Забудь, сынок. Пояс ты не получишь. И мой тебе совет — беги к мамочке, запрись в своей комнате и не выходи, пока все не устаканится.
Он побелел как полотно и двинул на меня. Я наставил револьвер. Харрис застыл, сжав до хруста кулаки.
— Ты не уйдешь с этим, — прохрипел он. Голос от напряжения срывался на фальцет.
— На восходе луны, — напомнил я, повернулся и быстро зашагал из переулка. В носках да по гравию. Черт! Боюсь, что эта неимпозантная деталька плюс заметная хромота все-таки подпортили эффектный уход.
Метров через девять из тени материализовалась Тера и зашагала в ногу, держась достаточно близко, чтобы подхватить меня, если я вдруг надумаю свалиться.
— Ты ошибся, чародей, — сказала она.
Я посмотрел в ее бездушные янтарные глаза.
— О чем ты?
— Они не становятся животными. Животные такое не делают. Звери убивают, когда голодны, когда защищают себя или свою территорию. Не для удовольствия. Не из-за похоти.
Она оглянулась, потом снова встретила мой взгляд.
— Такое делают только люди, чародей.
Я скривился, но возражать не стал.
— Думаю, ты права.
— Конечно, я права.
Какое-то время мы шли молча.