Шрифт:
– Мы не опоздали? – спросила Элли, переживая, что они уже что-то сделали не так.
– Нет-нет! – быстро сказала миссис Спартан. – У нас просто с утра было двое новеньких, а потом Симба извалялся в какой-то дряни на заднем дворе.
Сэм усмехнулась – имя совершенно не подходило крошечной собачке – и потянула руки:
– Я могу его подержать. У вас есть где его посушить?
Директор приюта с облегчением передала собачку ей.
– Есть старое приспособление, но действенное, – сказала она, направляясь в глубь холла.
Сэм заторопилась следом, стараясь удержать несчастную собачку. Хорошо, что она не сняла пальто, так что хотя бы одежда не промокла. Элли и Кэсси поспешили за ними, и они все столпились в комнате, превращённой в купальню. У задней стены были установлены две большие раковины. С одной стороны был двойной ряд клеток, с другой – всё для ухода, включая переносную сушилку.
Сэм направилась прямо к сушилке, она сама догадалась, как поместить туда собаку. Когда включилась сушилка, собака выглядела напуганной, но вскоре поток тёплого воздуха погрузил её в блаженство.
Миссис Спартан одобрительно кивнула Сэм и перешла к формальностям.
– Я миссис Спартан, я тут всё возглавляю, – сказала она, повысив голос, чтобы её было слышно за шумом работающей сушилки. – Можете звать меня просто Триш. Так будет проще.
И она протянула руку Сэм.
– Рада знакомству, – ответила та, пожимая протянутую руку. – Саманта Вулф, но все зовут меня Сэм.
Она не удивилась, почувствовав крепкую хватку Триш. Эта женщина напоминала тётю Бет, мамину сестру. У тёти Бет и дяди Билла был дом в Монтане, который они переделали под гостиницу. Тёте Бет бы здесь понравилось.
– А я Эллисон Паркер.
Триш улыбнулась Элли, пожала ей руку и уперла руки в бока.
– Боже ты мой, вы посмотрите на эти волосы! – воскликнула она. – Я не видела такого рыжего великолепия ни у кого, кроме моей сестры!
Элли неуверенно улыбнулась, не зная, то ли это оскорбление, то ли комплимент. Триш махнула рукой:
– Не пойми меня неправильно, Элли. Я считаю, что рыжие лучше всех. Когда я была маленькой, то всё переживала, потому что у сестры волосы были такие красивые, а я получилась самой обычной.
Когда Триш повернулась к Кэсси, Сэм и Элли переглянулись у неё за спиной и широко улыбнулись. Похоже, в приюте им скучно не будет.
– И это значит, что ты – Кэсси, давно потерянная сестра моей давно потерянной подруги Лизы Ковингтон.
Лиза выросла в Оушенсайде, но в шестнадцать лет переехала к тёте после того, как её родители погибли в авиакатастрофе. И только спустя много лет она вернулась сюда, чтобы работать учительницей в школе и спасти разваливающееся семейное ранчо. С помощью Сэм и Элли Лиза узнала, что родители её удочерили и что её сводная сестра Кэсси живёт в том же городе со старой болеющей бабушкой.
Эта трогательная история широко разошлась среди жителей Оушенсайда, и Кэсси привыкла к тому, что привлекает внимание. Она без промедления ответила на приветствие и засмеялась в ответ на слова Триш. До того как Кэсси познакомилась с Сэм и Элли, она была застенчива, но благодаря дружбе раскрылась по-настоящему.
– Самая натуральная! – пошутила Кэсси, вскидывая руку в шутливом салюте. – Готова выполнять ваши приказы!
– Ну, мы хорошо поладим, – сказала Триш. – Вольно, шагом марш!
Кэсси скорчила рожицу и вышла из купальной комнаты следом за Триш. Сэм достала почти сухого чихуахуа из сушилки и заслужила от него лишь раздражённый взгляд. Обнимая его, она зашептала извинения и поспешила следом за Элли.
Короткий коридор привёл их в большое помещение, которое занимало почти всю заднюю половину дома. Оно было уставлено вольерами и клетками, а когда Триш распахнула тяжёлую дверь, раздался оглушительный шум.
Сэм увидела за решётками дюжину собак, и на глазах у неё выступили слезы. Все собаки, от большого ротвейлера до крохотного щенка, выглядели печальными.
– А вот тут живёт наш Симба, – сказала Триш, указывая на небольшой вольер поблизости.
Сэм усадила дрожащую собаку на место и постаралась незаметно утереть скатившуюся по щеке слезу. Но, как она и подозревала, Триш всё заметила.
– Ты уверена, что справишься, Сэм? – мягко спросила она и положила руку Сэм на плечо. – Я знаю, что это больно и трудно, но мы на самом деле помогаем им. Мы никого не усыпляем, животные живут у нас, пока мы не найдём им новый дом. Мы никого не бросаем.