Шрифт:
— Мне здесь нравится. В твоей квартирке есть определенное очарование.
Клер подозрительно посмотрела на него, но, похоже, он говорил вполне искренне.
— Я постаралась придать ей домашний уют. — Она направилась в крошечную гостиную. — Никакого определенного стиля. Несколько дорогих сердцу вещичек, которые остались после смерти родителей. Остальное я приобрела на сезонных распродажах или смастерила своими руками.
— Ты проделала большую работу. — Он снова огляделся вокруг. — Покажи мне свою спальню, Клер.
В его словах не было и намека на сексуальную близость.
Она провела его к спальне и, открыв дверь, пропустила его вперед. Оба молчали. Казалось, время остановилось. Клер, как ни старалась, не могла разгадать мысли Николаса.
Наконец их взгляды встретились. Напряжение между ними усиливалось с каждой секундой. Надо что-то сделать, и немедленно, иначе они окажутся в постели!
— Кофе, — пробормотала она. — Пойду приготовлю.
— Чуть позже. — Он провел кончиками пальцев по красному покрывалу на кровати. — Ты любишь яркие цвета?
— Иногда. — Не на рабочем месте. В офисе спокойная цветовая гамма помогала ей лучше сосредоточиться. Дома же яркие цвета приподнимали настроение. Веселили ее.
— Тебе удалось сделать комнату индивидуальной, вдохнуть в нее жизнь.
— А как же иначе?
— Мне бы хотелось, чтобы и в моем доме ты действовала так же. — Сердце Клер едва не выпрыгнуло из груди. Однако Николас быстро продолжил уже более холодным тоном: — На самом деле с этим отлично справится декоратор.
С этими словами он вышел из комнаты.
Клер молча последовала за ним в гостиную и принялась готовить кофе.
Он выпил кофе и бросил на нее пристальный взгляд.
— Мне пора идти.
Она проводила его до двери.
— Спокойной ночи, Николас.
В то же время ей до боли хотелось положить голову ему на плечо и забыть обо всем хотя бы на мгновение. Неужели она слишком многого хочет?
— Спокойной ночи, Клер. — Он наградил ее быстрым поцелуем в губы и вышел в коридор. — Ах да, чуть не забыл. Надеюсь, у тебя нет никаких планов на выходные.
Девушка уставилась на него, едва понимая значение его слов.
— А что?
— Мне бы хотелось провести пару дней на Брэндмари.
— Брэндмари? — Она чувствовала себя идиоткой, тупо повторяющей название острова. — Ты ведь собирался туда с Форстерами.
Предполагалось, что эта поездка станет очередным шагом в деловых переговорах с Форстером. Но какое отношение имеет она к поездке на побережье одного из королевских островов?
При других обстоятельствах это путешествие могло бы превратиться в незабываемый уикенд, полный романтических мгновений. Но так как Николас знать ничего не хочет о романтике, а их помолвка вообще напоминает фарс, то ей лучше бы выкинуть из головы все эти заманчивые идеи.
— Совершенно верно. — Он придвинул ее ближе и поцеловал. — Ты тоже приглашена.
Ей ни в коем случае нельзя ехать на этот уикенд с Николасом! Конечно, если она хочет держаться подальше от его объятий и от его постели. А главное, ей стоит отказаться от этого приглашения, если она не желает, чтобы чувство к Николасу глубоко пустило корни в ее сердце.
— Но я уверена, что Форстерам и другим гостям не понравится присутствие постороннего человека.
— Ты не посторонний человек. Они думают, что ты моя подружка. — Он высоко поднял брови. — По-моему, это прекрасная возможность, чтобы мы получше узнали друг друга. Ты ведь утверждала, что тебе это просто необходимо.
— Да. — Клер подозрительно посмотрела на босса. — Я не против, но…
— Вот и отлично. Тогда завтра мы закончим пораньше, заедем за твоими вещами и отправимся в аэропорт. — Махнув на прощание рукой, Николас вышел из квартиры и хлопнул дверью.
Клер несколько раз повернула ключ в замочной скважине, словно тем самым могла запереть свое сердце.
— Я не поеду с ним, это решено. Я притворюсь, что подцепила грипп, и проведу выходные дома, — сказала она, обращаясь к самой себе.
Клер разбудил противный звон будильника. Паника охватила девушку при мысли о том, что ей придется позвонить в офис и сообщить, что заболела. Наконец она нашла в себе силы набрать знакомый номер.
Казалось, Николас видит ее насквозь. Он не поверил в ее болезнь и приказал как можно скорее явиться на работу. Перед отъездом им предстояло переделать кучу дел.
Клер никогда еще не видела его таким довольным. Неужели причиной тому стало ее согласие на предложение о замужестве? Если так, то интересно, как он отреагирует, когда она даст ему от ворот поворот?
Ей не хотелось причинять ему боль. Хотя вряд ли Николасу Монро вообще что-либо способно причинить боль. Или она ошибается?