Шрифт:
Бедная Лизавета слабо представляла себе все выверты характера Командора, а по сему решилась заявить во всеуслышание то, что на похоронах лучше держать при себе. Не смотря на внутреннюю злость до краев наполнившую душу Олега Евгеньевича, внешне он был само умиротворение. Перед эльфийской девчонкой стоял спокойны, по-доброму глядящий на нее дядя. Казалось, что человеку было безразлично все на свете, единственное что смущало, это какой-то странный блеск в глазах, словно там бесы устраивали пляски. Командор подошел поближе и встал напротив девчонки. Лизанька как-то сразу растерялась и ее пыл как-то сразу поубавился.
— Я все равно не отдам вам деньги, — теперь уже менее уверенно заявила эльфийка, — вы ничего мне не сможете сделать. Алый и Вивальди говорили, что вас держат в тюрьме. Да к тому же если бы не вы, мой отец был бы до сих пор жив! — усилила напор Лиза.
Олег же стоял и мило улыбался, эта улыбка была на самом деле доброй, словно любящий дядя умиляется выходки малютки племянницы. А дальше эльфийка получила такую пощечину, коих не выхватывала за всю свою жизнь, она даже не устояла на ногах и мягко приземлилась на мягкое место схватившись за щеку. Слезы непроизвольно потекли из глаз. А злобный человек гаркнул что было мочи насторожившимся бойцам вокруг:
— Слай — сука! если кто-нибудь из твоих хоть шаг сделает в нашу сторону, я здесь все разнесу!
Слова командора были блефом, но разумный Слай всё-таки остановил бойцов и те теперь стояли вокруг в радиусе десяти метров выцеливая «ужасного» арбалетами. Блеф удался и Командор, не обращая внимание на окружающих присел на корточки рядом с девчонкой:
— Согласись, не приято? — поинтересовался Командор с таким видом, словно это не он только что отвесил эту увесистую пощечину, — тебе, наверное, больно и обидно.
Эльфийка утерла слезы и зло поглядела в глаза поддонку сохраняя молчание.
— Вот и мне больно, когда ты собираешь откровенную чушь на замечательного человека. Что, деньги тебе глаза застлали? Да подавись ты ими дура! Мне на них плевать, оставь их себе. Я еще найду. И фонду я сам помогу, мне не сложно. И раз уж у нас пошла такая милая беседа, я кое-что тебе расскажу про твоего отца. Как ты там сказала? — постарался припомнить Олег, — если бы ни я, то твой старик был бы по-прежнему жив? Хрен там! Твой старик влачил жалкое существование, когда я его встретил, его в пати не брали, потому что он свою сумку продал, что б дать тебе денег, он жрал один раз в трое суток, когда мы с ним повстречались, он был согласен в подворотнях бабушек грабить. То, что происходило с твоим стариком — это не жизнь, это дерьмо! Влачение нищенского существования. Все для любимой доченьки! А доченька вместо того, чтоб учиться проигралась в пух и прах в казино!
Слезы уже ручьем текли из глаз девчонки, она всхлипывала не в состоянии ответить.
— И, если тебе интересно, ситуация с казнью, меня и твоего отца наказали именно из-за тех денег, что Таран отдал владельцам казино. Он своровал их из нашего общака. Помнишь тот кусок мяса — человека которого сегодня прирезали, так вот, это именно он нас предал, как раз из-за тех денег. Как тебе такой поворот сюжета, Лизонька? Если бы Егор не влез в ту ситуацию, то скорее бы всего ты сейчас сидела в какой-нибудь клетке и ублажала толпу узкоглазых рисоводов за тарелку риса. Поверь, мы на войне насмотрелись на такую хрень, таких молоденьких девчонок было очень много. А теперь скажи мне в лицо, что твой отец тебя не любил!
Лизабета вновь подняла заплаканные очи взглянула в глаза Командору и с новой силой принялась рыдать.
А Олег продолжил морально давить, ему самому было неприятно, но наш герой должен был донести до девушки кое-какие мысли:
— А теперь, Лиза, я расскажу тебе, почему твой отец вас бросил, — Олег слегка сбавил тон, дабы не перегнуть палку, — когда твоя мама была беременна тобой в парке на нее напал наркоман. Твой отец тогда, сильно за нее испугался и не рассчитав силы от души приложил тварь. И приложил так, что тот отдал богу душу.
Лиза стала заметно меньше всхлипывать и теперь большими от изумления глазами глядела на Олега внимательно того слушая.
— Ему пришлось взять всю вину на себя и бежать из города, в противном случае твою маму просто замучили бы, таская по кабинетам, как соучастницу, и ты бы никогда не родилась. Твой отец скрылся от правосудия в армии. Но он тебя очень любил, поверь, у нас вся бригада знала, когда у тебя выпал первый зуб, появился первый мальчик и как у тебя прошли первые месячные, — Олег по-доброму улыбнулся, вспоминая одну из историй Таранкина про свою малютку, — Егор не был с вами ни потому, что он этого не хотел, а потому что он не мог вернуться. Если бы он мог, то он бросил бы все и вернулся к вам.
Лизавета начала плакать навзрыд, в эту нелегкую минуту к ней пришло понимание того, до чего раньше она сама не могла додуматься. Родители скрывали позорные моменты своей жизни и не понимая полной картины Лиза злилась и обижалась на них, а теперь этот ужасный человек рассказал ей так много. И все объяснил такими простыми словами.
— Какая же я дура! — девушка, продолжая рыдать закрыла лицо руками.
И вот тут нервы «великого и ужасного» не выдержали, он довольно сильно перегнул палку. И теперь следовало поправить первое впечатление от знакомства. Олег присел поближе и не спрашивая обнял рыдающую девчонку прижав к своей груди. Лиза ответила еще более бурным плачем, но сопротивления оказывать не стала. Минут через двадцать истерика Лизы подошла к своему завершению, наплакавшись вдоволь, эльфийка принялась приводить себя в порядок, всё-таки, не гоже барышне показываться на люди в таком не приглядном виде. Олег покопался в своей сумке и нашел платок, некогда отданный Авророй. Немного поколебавшись, наш герой протянул платок девчонке и та без раздумий его приняла.