Шрифт:
(Помолчав.) Ухожу.
ЧАРОДЕЙ. Поздно. Магазины закрыты.
ЕВА. Совсем ухожу. Ну, навсегда,
ЧАРОДЕЙ. Глупо.
ЕВА (вне себя). Не могу больше! Страшно мне с вами! Холодно! В пустыне и то лучше! Крикнешь - эхо отзовется. (В сердцах срывает фартук, вешает его на вешалку и начинает складывать в сундучок свое скудное имущество.)
ЧАРОДЕЙ. Ужин.
(ЕВА убегает в кухню и тут же возвращается. В руках у нее - блюдо. Она ставит его на стол перед прибором и, не говоря ни слова, снова принимается укладывать вещи. ЧАРОДЕЙ шуршит газетой.)
ЕВА. Остынет. Невкусно же.
(ЧАРОДЕЙ шуршит газетой. ЕВА закрывает сундучок. Накинула платок на голову. Всхлипнула. Ждет. Помолчав, протягивает руку Чародею.)
Ну... ухожу.
ЧАРОДЕЙ. А-а-а. (Словно догадываясь, чего хочет от него Ева, роется в кармане и протягивает Еве деньги.)
ЕВА (отшатнувшись). Деньги? (Отдернула руку, не взяв денег.)
ЧАРОДЕЙ. Мало?
ЕВА (с горечью и обидой). Хоть бы слово на прощанье сказали... Руку протянули бы...
ЧАРОДЕЙ. Я читаю.
ЕВА (отчаянно). А я ухожу! Ухожу! (Стоит в дверях. Ждет.)
ЧАРОДЕЙ. Сквозит.
ЕВА (со слезами). Сквозит? (Притворила дверь, все еще не решаясь уйти.) А теперь?
ЧАРОДЕЙ. Теперь - нет.
(Несколько мгновений ЕВА колеблется. Наконец принимает решение. Швыряет сундучок и, сорвав с вешалки фартук, дрожащими руками завязывает тесемки.)
ЕВА (помолчав). Ужин подогреть?
ЧАРОДЕЙ. Я читаю.
ЕВА. А я остаюсь! Остаюсь!!!
(ЧАРОДЕЙ шуршит газетой.)
Да! Остаюсь! Хочу наконец узнать, что вы за человек! Живой или так... кажетесь!!
(ЧАРОДЕЙ шуршит газетой.)
(Раздумчиво.) А может быть... вы спите... И сами себя во сне видите... Не такого, какой вы на самом деле... (Ласково.) Разбудить бы вас... Растолкать...
ЧАРОДЕЙ (все еще скрываясь за газетой). Ступай, Ева... (В его голосе мука, досада, отчаяние.) Ступай. Поздно. Поздно.
ЕВА (мягко). Иду. Иду... (Уходя в кухню, в дверях.) Поужинали бы... (Закрыла дверь.)
(ЧАРОДЕЙ отшвыривает газету. Мы видим теперь его лицо - опухшее, заросшее щетиной, обрюзгшее лицо пьющего, опустившегося человека. Неверными колеблющимися шагами ЧАРОДЕЙ подходит к шкафу, открывает дверцу. Достает бутылку. Наливает вино в стакан. Пьет. В кухне, склонясь на подоконник, борется с дремотой ЕВА. На подоконнике горит свеча. Окно распахнуто настежь.)
ЧАРОДЕЙ. Ева? Ты спишь?
ЕВА (поднимает отяжелевшую голову). Нет. Нет. Право же, нет. (Снова склоняется на подоконник.) Я так... задумалась...
ЧАРОДЙ (наливает еще вина и замом выпивает стакан). Ева! Не спи!
(ЕВА не отзывается. Сон одолел ее.)
(Истерически.) Ева! Не спи! Мне одному страшно! Не спи, Ева!
ЕВА (сквозь сон). Грелку? Или укрыть потеплее? Я не усну... Не бойтесь...
ЧАРОДЕЙ (ничком бросается на кровать. Бормочет). Если понять самое главное... Так что же это, "самое главное"? Что? Что?.. (Засыпает.)
(Несколько мгновений тишины. В проеме кухонного окна показывается СОЛДАТ. Осторожно, стараясь не потревожить спящую Еву, он перемахивает через подоконник. Неслышными шагами идет через кухню в комнату Чародея. Садится в ногах у спящего. Кашляет намеренно громко.)
(Просыпаясь.) Кто здесь? Кто? Кто? (Направляет на Солдата свет карманного фонарика. Узнает ночного гостя.) Вы? Вы?
СОЛДАТ (посмеиваясь). Узнали?
ЧАРОДЕЙ (успевает овладеть собой. Холодно). Нет. Ошибся. Мы незнакомы.
СОЛДАТ. Бросьте ваши увертки.
ЧАРОДЕЙ. Уходите.
СОЛДАТ. Не раньше, чем я вытрясу из вас то, что мне надо.
ЧАРОДЕЙ (презрительно). У меня нет золота.
СОЛДАТ. Ай-ай-ай! А еще Чародей! Кому-кому, но уж вам-то полагалось бы видеть людей насквозь.
ЧАРОДЕЙ. Я не Чародей.
СОЛДАТ. Не Чародей? А кто же тогда состряпал эту дьявольскую шкатулку, из которой, раздается ваш голос! Ваш! Не чей-нибудь. (Подражая интонациям Чародея.) Приказывай! Приказывай! Приказывай! Что это, как не колдовство?
ЧАРОДЕЙ. Я не искусник в этом ремесле!
СОЛДАТ. Чем дурачить меня, лучше выслушайте!
ЧАРОДЕЙ (пожимает плечами). Покороче.
СОЛДАТ. Как сумею. Знайте; я упустил шкатулку! Оплошал, признаюсь! По моей вине шкатулка попала в такие руки, что... лучше бы мне было получить пулю в сердце, чем уступить. Любой ценой я должен поправить беду, заполучить шкатулку обратно.
ЧАРОДЕЙ, Я не взломщик. Спокойной ночи!
СОЛДАТ. На какие бы уловки вы ни пускались - я не отступлюсь! Я не дам вам спать, пока мы не сговоримся! Слышите, вы, зачинщик тайных преступлений!