Вход/Регистрация
Эхо
вернуться

Бранднер Гарри

Шрифт:

Подойдя к фургону Джекки, Стайлз ободряюще подмигнул Малколму и постучал в алюминиевую дверь.

Когда она распахнулась, они увидели маленького хозяина, одетого в желтую пижаму и короткий халат. Он с неприязнью смотрел на Стайлза и мальчика.

— Какого черта, Батман, неужели нельзя было подождать до утра? Я только что принял снотворное.

— Я говорил, что придумаю новый номер.

— И что дальше?

С торжествующим видом Стайлз показал на Малколма.

— Я привел к тебе Гроло, Звериного Мальчика.

Джекки хмуро смотрел на них.

— Входите.

Стайлз подтолкнул Малколма к двери, затем вошел сам и встал за спиной мальчика, тогда как тот, волнуясь, переминался с ноги на ногу. Джекки медленно обошел вокруг мальчика, внимательно его рассматривая.

— Звериный Мальчик? Что, черт возьми, это значит? Очередной обман?

Стайлз обиделся.

— Джекки, ты ведь давно это знаешь, я не занимаюсь обманом. Гроло может превращаться в дикого зверя. Он будет сенсацией.

— Вот как? И как это, интересно, у него получается?

— Джекки, прошу тебя. Ты же не спрашиваешь у Хоудини, как он выбирается из своей клетки под водой?

— Спрошу, если он станет искать работу.

— Но такие секреты обычно не раскрывают. Даже я не знаю, как он это делает.

— Ладно, можешь не говорить. — Джекки взял руку Малколма и внимательно ее осмотрел. — Но он совсем не похож на зверя.

— Сейчас да. Но подожди только до завтрашней ночи, когда моя палатка заполнится публикой.

— Не знаю, Батман. Я думал отдать твое место для бейсбола.

— Бейсбол? И ты уверен, что за это люди отдадут денег больше, чем за то, чтобы увидеть настоящего Звериного Мальчика?

— Люди любят бросать мячи.

— Но ужасы они любят не меньше. Или ты думаешь, что страх не возьмет верх?

— Но…

— Джекки, дай мне попробовать. Я прошу только одну неделю. И гарантирую максимальный сбор.

— Вот как?

— И даже больше. А если этого не произойдет, то я возмещу разницу из своего собственного кармана. Ну, а если мы добьемся успеха, ты сможешь оставить нас на весь сезон и ничего при этом не потеряешь.

— Батман, ты случайно не пьян?

Стайлз поднял вверх правую руку.

— Клянусь, у меня с утра во рту не было ни капли.

Маленький человек широко зевнул.

— Ладно, можешь считать, что мы договорились. Мне самому интересно посмотреть, как это будет выглядеть. Но учти, если твой Звериный Мальчик окажется обыкновенной собакой, тебе это просто так не пройдет.

— Не беспокойтесь, все будет в порядке.

— Ну, а теперь проваливайте оба, я хочу спать, — он с сомнением посмотрел на Малколма. — Хм, значит, Гроло.

— Спокойной ночи, мистер Самсон, — произнес Малколм.

Когда они шли обратно по полю, Стайлз похлопал Малколма по спине.

— Прими мои поздравления, мой мальчик, отныне ты в шоу-бизнесе. Это звучит как тост за твой будущий успех. Нам следует это отметить.

— Я не пью, Бат, но ты, если хочешь, иди.

— Спасибо, мой мальчик. Мне на самом деле очень хочется выпить. Ну, а потом можно прогуляться к девочкам. Ты не хочешь пойти со мной?

Малколм покраснел.

— Я, право, не знаю…

— Ну и ладно. У тебя еще все впереди. А сейчас тебе лучше как следует выспаться и отдохнуть. Я дам тебе шерстяное одеяло и постараюсь не разбудить, когда вернусь.

* * *

Когда Батман Стайлз вернулся в фургон, Малколм все-таки проснулся. Он не сразу понял, где находится, но затем, вспомнив все, что с ним произошло, закрыл глаза и притворился спящим, пока Батман, стараясь не шуметь, неуклюже передвигался в фургоне. Вскоре Стайлз улегся в кровать и захрапел. Малколм тоже уснул с довольной улыбкой на губах.

Батман встал на рассвете и, казалось, совсем не чувствовал себя плохо после ночной попойки. Приготовив яичницу и нарезав хлеб, он оставил Малколма одного.

Шум и запахи начинающегося карнавала дразнили воображение, но Малколм продолжал оставаться в фургоне. Он был еще не готов снова оказаться среди людей.

В полдень вернулся Стайлз, выглядевший очень довольным.

— Хорошие новости, мальчик! Мне удалось найти клетку и при этом почти бесплатно, — сообщил он. — Нам не легко было бы убедить людей в отсутствии опасности, а теперь все в порядке.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: