Вход/Регистрация
Осмелься или беги
вернуться

Сорокина Дарья

Шрифт:

Он встал передо мной на колени, отдернул руки с полотенцем и очень долго целовал мой шрам, прогоняя из головы все дурацкие мысли, оставив там только самый неуместный вопрос.

— Починишь дверь?

Он промычал что-то утвердительное, и нехотя оторвался от моего живота:

— Да, но твои самодельные щеколды я выкручу. Задолбала, Хизер, честно. Увижу хоть одну, даже не знаю, что сделаю с тобой.

— Отшлепаешь?

— А ты и рада, да?

Сложно избавляться от старых привычек, но их можно заменять новыми. Утренними поцелуями, долгим созерцанием друг друга.

С годами страхи уходят, а шрамы бледнеют, даже самые страшные.

Райли больше не виделся мне сломанным мостом, он быстро стал самой прочной связью для наших семей.

Мы начали с малого. Я регулярно созванивалась с мистером Хатчетом, узнала, когда Кевина отпустят домой на выходные. Мужчине было непросто. Он с трудом справился со болезнью и смертью жены, как вдруг его единственный сын оказался впутан в грязную историю и едва не убил двух людей. Ему нужна была наша поддержка и прощение. Особенно, Дейва.

— Ты готов?

Мы стояли у нашей машины и перебирали в голове, все ли сделали перед отъездом в Нейпервилл. Райли вся еще пользовался костылями, но полностью отказался от своей коляски. Он сильно волновался перед первой нормальной встречей с Кевином и его отцом, но храбрился и шутил невпопад.

— Никогда не был на рыбалке.

— Они тебя научат.

— Надеюсь, мистер Хатчет устроит мне мастер-класс перед тем, как я сам стану отцом, — нервно хохотнул мой муж и с надеждой спросил: — Ты же с нами пойдешь?

— Нет уж. Уволь. Вечерняя рыбалка, комары… Развлекайтесь, мальчики. У меня свои планы. Родители до сих пор не знают, — погладила свой внушительный живот.

— Рад, что ты решилась поговорить с ними. Тебя поддержать? — мягко предложил Дэвид.

— Я сама. А ты, постарайся ничего не поймать, не люблю разделывать живую рыбу…

Завезла Райли к Хатчетам. Кевин с отцом уже ждали его. Неловкая сцена длилась буквально несколько мгновений, а затем мистер Хатчет крепко обнял Дейва:

— У тебя глаза твоей матери. Мы тебе о ней расскажем. Кевин, принеси фотографии.

— Уже здесь, — парень похлопал по внушительной стопке альбомов, которую поставил на стол.

— Она очень любила делать снимки, Дэвид.

Оставила их со спокойной душой. Братьям нужно много времени, чтобы наверстать упущенные годы и забыть кошмары последних лет. Меня тоже ждало воссоединение.

Долго сидела в машине, глядя на горящий фонарик над парадной дверью. Обычно их держали зажженными просто так в домах, где кто-то пропал, чтобы было проще найти дорогу. Меня ждут, я для них потеряшка, но я нашлась…

На телефон пришло сообщение:

Хизер, хватит торчать в тачке. Я тебя вижу, иди сюда, мелочь.

Гектор отодвинул занавеску в гостиной и помахал мне рукой. Почти бежала к нему, смешно переваливаясь с ноги на ногу.

— Ох, ни хера себе. А ты уже не мелочь. Папа, лучше сядь. Тут сюрприз, киндер, мать его, сюрприз. Ты в проем-то пролезешь, мать?

Это был долгий вечер, за него мы успели построить новый крепкий мост. Мама плакала. А Гектор и папа… Они просто были Гектором и папой.

— Твой муж все так же бездельничает и не работает? — ворчал отец, не обращая внимания на одергивания жены. — Оливия, я с дочерью говорю, не мешай!

— Папа, у него есть работа. Он дом купил, и мне машину.

— Вот прям дом? Не в кредит?

Я была готова к этому и принесла документы, а еще фотографии.

— Джеймс, ради всего святого, прекрати. Это их жизнь. Дейв не самый плохой вариант, — заступилась мама. И на том спасибо. Не самый плохой вариант. Обнадеживает.

— Хизер, а УЗИ ты принесла? Девочка, мальчик?

— Мальчик.

Просидели до глубокой ночи. Несколько раз мне приходили сообщения от Райли. Пара селфи с Кевином, и одно с рыбой. Кажется, у него тоже получилось построить мост.

В моей комнате все осталось без изменений. Не могла уснуть. Отвыкла спать без Дейва. Половицы у двери скрипнули, и Гектор сунул голову внутрь.

— Хизер?

— Заходи, я не сплю.

— Я че пришел-то… — он смешно взъерошил волосы на затылке. — Я застолбил ребенка.

— В каком смысле?

— В прямом. У твоего супруга обнаружилось два брата, смекаешь. Так ему и передай, я застолбил!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: