Шрифт:
Его лицо было полностью в воде — я рассмотрела это!
Я стремглав бросилась в ванную. Схватила Андерсона за волосы, приподняла голову... И с трудом удержалась на ногах: пол был мокрым, ноги мои скользили. Хороша бы я была, бултыхнувшись в ванну!
Я тащила Андерсона изо всех сил. Наконец, тело его свесилось из ванны вниз, хотя ноги все еще были в воде.
Только теперь я решилась заглянуть в лицо бородача. Заглянула и... увидела мертвеца. В последний момент перед смертью Андерсон, кажется, что-то хотел сказать: рот застыл полуоткрытым. Борода свисала сосульками. Глаза были едва прикрыты веками.
Тяжелая голова покойника выскользнула из моих рук и ударилась о пол — раздался какой-то глухой, чугунный звук. Все закружилось перед моими глазами, ноги подломились, я перестала слышать...
И потеряла сознание.
Какое-то время спустя я обнаружила себя лежащей на диванчике в гостиной Андерсона. С трудом я вспомнила, что произошло в ванной. Но как я очутилась здесь? Сама доползла или мне кто-то помог? Ну не мертвец же...
Краем глаза я заметила какое-то движение слева от меня и едва не заорала.
Это не мертвец. Вполне здоровый наглый тип. С первого взгляда я его не узнала: мне все еще было плохо.
Парень засмеялся:
— Привет, красотка! Глазки открылись? Ноги-руки двигаются? Все тип-топ.
Битник Терри собственной персоной!
Все так же волосат, так же небрит и так же бесцеремонен. Засунув руки в карманы и насмешливо улыбаясь, он рассматривал меня, как заводную игрушку, в которой он только что запустил механизм.
— Как... вы здесь очутились? — едва шевеля губами, спросила я.
— Поднялся по ступенькам, — он хохотнул. — Бэби, этот тип был придурком. Но зачем ты его утопила?
— Что вы несете?! — попробовала я сопротивляться такой лжи и наглости.
— Это сделала не ты, куколка? — битник был разочарован.
— Конечно, не я! Когда я пришла, Андерсон уже плавал в ванне... Он был мертв. Я всего лишь пыталась вытащить его из воды.
— И поскользнулась?
— Нет, упала в обморок.
— Ну и тяжеленная ты, куколка! Я еле-еле выволок тебя из ванной. Ты весишь фунтов сто сорок — сто пятьдесят!
— Никак не больше ста двадцати, — обиделась я.
— Конечно, если бы я снял с тебя одежду и обувь, ты весила бы меньше... Слушай, кто все же утопил этого счастливчика?
— Не знаю! Я пришла сюда потому, что меня пригласили. А вот почему вам приспичило примчаться в эту квартиру?
Терри скорчил гримасу недовольства и пожал плечами:
— Мне просто надо было покалякать с Андерсоном. Но, увы, он уже разучился вести светскую беседу... Пойдем, бэби. Нам не в жилу здесь задерживаться.
Я встала, привела себя в порядок и сказала с нажимом:
— Идите. Нам не по пути.
Битник оттопырил губу и покачал головой:
— Нет, бэби, у нас одна дорога. Кумекай, что я склеил тебя на свидание.
— Ошибаешься! Я звоню в полицию и сообщаю, что мистер Андерсон мертв.
— Клево! — Терри едва не хлопнул в ладони. — Полиция приезжает и обнаруживает рядом с мертвецом чувиху, которую подозревают в убийстве Джонатана Вторма. Быть может, приедет тот самый лейтенант, который искал труп Вторма в доме Артуро. Он с удовольствием наденет на твои ручки пару блестящих «браслетов».
Я вспомнила лейтенанта Фрэя и неприязненно взглянула на Терри: этот сукин сын знал, что говорил.
Терри ухмылялся:
— Ну как, бэби?
Что мне оставалось делать, кроме как напустить на себя выражение скуки и равнодушия...
Спустившись с лестницы первым, Терри крепко подхватил меня за локоть и уже не отпускал. Он шел быстрым шагом — я едва успевала переставлять ноги. И так мы промчались целый квартал.
— Шевелись, красотка! — покрикивал битник. — Сейчас совершим небольшую прогулку на машине...
Я увидела, на какой машине он собирался прогуливаться. Этот огромный драндулет давно пора было сдать в музей антикварных автомобилей. У машины не было верха, сиденья покрыты какой-то безумно пестрой тканью типа шотландки. Сквозь решетку видны были внутренности этого динозавра...
— Садись! — приказал Терри.
— В жизни не видела такой уродины. На каком кладбище автомобилей вы ее откопали?
Терри вместо ответа впихнул меня на переднее сиденье. Я плюхнулась так, что ноги мои задрались вверх. Терри невозмутимо сбросил ноги с руля и завел мотор.