Шрифт:
В доме негромко звучал Вивальди. Тому это очень понравилось, но виду он не подал. Воздух в гостиной уже прилично прогрелся. Приятно было вдохнуть тепло, вернувшись с мороза. Снова в голове Тома мелькнула мысль, что всё задание похоже на пикник. Он улыбнулся этой мысли уголком рта. На столе в гостиной увидел полупустую бутылку вина. Пройдя мимо неё, он снова направился под лестницу и через несколько минут вернулся со второй бутылкой. Том помнил, что вино нужно держать некоторое время открытым. Вряд ли это имело значение, если будешь вино не пить, а лить в кастрюлю, но бутылку он решил открыть.
Эммили сидела за столом в гостиной и читала. Она снова переоделась в свой прежний костюм, но без тёплого комбинезона. Её разгрузка лежала перед ней на огромном дубовом столе на расстоянии вытянутой руки. Рукоять ножа торчала из ножен в сторону Эммили. Так же была направлена и кобура пистолета. Рядом стоял бокал с вином. В руке Эммили вертела небольшую пирамидку из оникса. Том принялся откупоривать бутылку.
– Нельзя здесь ничего трогать. После себя приберёмся. Отнеси, где взяла.
– А как же мой трофей? – не поднимая взгляд, спросила Эмми.
– Ты о чём?
– Трофей с моего первого задания, – пояснила она. – Мне нужен трофей.
– Нет, – отрезал Том и наполнил кастрюлю свежей водой.
Книга громко шлёпнулась на стол, а Эммили направилась в библиотеку. Через минуту она снова села и раскрыла книгу. Ей хотелось как-то отомстить, хоть чем-то.
– Зачем ты носишь кожаные перчатки? Почему не пользуешься «Бархатом»? – спросила она.
– Что за «Бархат»? Что-то новенькое?
Эммили вынула из разгрузки небольшой аэрозольный баллончик и резко бросила его в Тома, целясь точно в грудь. Том раскрыл ладонь и ловко его поймал.
– Ты что, голодная? – спросил он и осмотрел баллон. На боковой поверхности была надпись: «Бархат. Спецсредство. Синтетическое покрытие из пористого латекса. Время стабилизации – 5 секунд».
– А потом отмывать? Как наш гель? – Том поставил баллон на столешницу.
– Ничего отмывать не нужно. Держится, как вторая кожа. Снимается, как перчатка обычная. Руки не потеют.
– Привык к коже. Нравятся натуральные материалы.
– Кожа – не практично. Где-то испачкал, потом следы оставишь, – не унималась Эммили. – А что это у тебя за нож? Деревянная ручка.
Том вынул из ножен на груди клинок, и его лезвие блеснуло, отразив пламя в камине.
– А что, нравится? – спросил он.
– Не смеши, – потешалась Эммили над напарником. – Без серрейтора, без стропореза. Это же обычный охотничий нож. Соответственно – не сбалансированный.
Том молча начал резать и мариновать куски зайчатины.
– А разгрузка у тебя тоже из кожи? Ну конечно! Такие, наверное, ещё в двадцатом веке носили. – Эммили довольно улыбалась.
Что-то мелькнуло в окне, и они оба резко обернулись. Том накрыл кастрюлю крышкой и вынул пистолет. Эммили быстро набросила на плечи свою разгрузку и застегнула на груди. Они прислушивались.
– Сиди здесь. Я выйду через заднюю дверь и посмотрю. – Том вышел из гостиной, а Эммили с пистолетом в руке скрылась в библиотеке.
Минут через десять Том вошёл в дом уже через передние двери: «Всё тихо. Белки, наверное». Он стряхивал снег с головы и плеч, проходя в гостиную. Вдруг он замер. Перед ним на коленях с поднятыми вверх руками оказался мужчина лет пятидесяти в белом комбинезоне. За его спиной стояла Эммили, направив пистолет мужчине в затылок.
– У нас тут гости. Дедуля пожаловал. Хозяин, видимо, – сказала Эммили, не опуская пистолет.
Том подошёл ближе: «Сэр? Сэр Хаксли? Вы откуда здесь? Мы курьера ждём».
– Что вы здесь устроили? Зачем в дом полезли? – спросил мужчина, стоя на коленях. – Убери её.
– Опусти пистолет, – скомандовал Том.
– Как это? Это я его поймала. – Эммили подошла ближе и упёрла ствол гостю в затылок.
Мужчина выше поднял руки и немного нагнул голову.
– Сэр, не нужно. Она просто… – Том договорить не успел. В следующее мгновение Хаксли одной рукой схватил пистолет Эммили, а второй – её саму. Эммили грохнулась перед ним на спину с улыбкой во весь рот: «Гы-ы. Ещё!»
Том и Хаксли переглянулись. Хаксли смотрел с вопросом. Том скорчил на лице подобие извинения. Хаксли встал и положил пистолет на стол.
– Чем это здесь воняет? – Хаксли посмотрел на две открытые бутылки, потом на Тома и вставшую на ноги Эммили.
– Это зайчатина, сэр, – ответил Том.
– Что? Какая, к чёрту, зайчатина?! Вы что, тут охоту устроили? – Хаксли смотрел на них, как на идиотов.
– Нет. Это волк убил зайца… – Эммили замялась, словно оправдываясь. – А я убила волка. Нечаянно. Я на него упала.