Шрифт:
– Ни черта ты ему не должен!
Делрей внимательно посмотрел на него. Из-за тени выражение лица Сойера было не разобрать, однако тон его говорил о многом. Джек не станет уклоняться от битвы.
Возможно, его новый работник не такой уж беспечный, как кажется.
– По крайней мере, я смогу сказать в лицо этому Ломак су, что я о нем думаю.
– А что ты о нем думаешь, деда? Джек усмехнулся.
Делрей хотел улыбнуться ему в ответ, но решил, что этого делать не надо. Он ему начальник, а не приятель.
Теперь он уже жалел, что поделился с Сойером своими мыслями относительно продажи ранчо. Такого доверия Сой-ср не заслужил.
– Я пойду в дом, – сплюнув, сказал он. – Увидимся утром, Сойер. Пойдем, Дэвид.
– Я только начал качаться, деда, – захныкал мальчик. – Можно я еще немного покачаюсь? Ну пожалуйста!
– Я за ним присмотрю, – предложил Джек. Мальчик очень радовался качелям, и загонять его сейчас в дом было, в общем-то, не обязательно.
– Ладно, – произнес Делрей. – Анна все равно скоро за ним придет.
– Доброй ночи, деда! – прощебетал довольный Дэвид.
– Спокойной ночи, Дэвид.
В дверях Делрей обернулся, чтобы в последний раз посмотреть на качели. Дэвид о чем-то говорил, а Сойер внимательно слушал. Роль няньки его как будто ничуть не тяготила.
Проверка показала, что Джек Сойер чист перед законом.
Он выдержанный, умный и начитанный. Он готов разговаривать на любую тему – кроме как о самом себе. О себе он ничего не говорит. И вообще он в основном слушает. Он умеет слушать и знает, когда нужно что-то сказать для поддержания разговора, а когда промолчать.
Джек хороший пастух и прекрасно умеет ухаживать за скотом, а если чего-то не знает, не стесняется спросить. Он трудолюбив и аккуратно обращается с оборудованием, не забывая убирать его после работы. Он прямо-таки идеальный работник.
Так почему же тогда этот умный и толковый парень скитается по свету на старом пикапе, без семьи, без друзей?
К тому же он свалился как снег на голову как раз тогда, когда Карл сбежал из тюрьмы.
Но если бы между ним и Карлом была какая-то связь, это бы всплыло при проверке.
Делрей не доверял совпадениям. Он в них попросту не верил. Осторожный по натуре, он всегда боялся допустить ошибку. И хотя молодой человек ему нравился, он ему все таки не доверял.
Делрей любил постоянство.
А Джек Сойер – нет.
11
– Это «джей». [4] Ты просто рисуешь ее в воздухе мизинцем. Джек попытался последовать его инструкциям, но Дэвид покачал головой.
– Нет, у тебя выходит «ай». Видишь?
4
Здесь и далее имеются в виду буквы английского алфавита.
– Ладно, ладно. – Джек попробовал еще раз.
– Здорово, Джек. У тебя хорошо получается.
– У меня прекрасный учитель. А как насчет «эй»? Дэвид завел язык за щеку и прижал к губам пухлый кулачок. Джек повторил его действия.
– Так?
– Угу. Так. Что там дальше?
– «Си».
– Это легко. Ты ее все равно что пишешь печатными буквами. Я умею писать печатными буквами. Мама научила меня, когда мне было всего три года.
– Какой ты умница!
– Мама тоже так говорит.
– Молодчина. «Джи», «эй», «си». – Произнося эти буквы, Джек правой рукой их изображал. – А теперь «кей».
– Эта буква будет потруднее. Вот так.
– Так?
– Нет, тебе надо… Подожди! Мама может тебе показать. Привет, мамочка! Я как раз показываю Джеку, как будет его имя на языке жестов.
Джек, который до этого сидел на корточках перед качелями, поднялся на ноги, повернулся и с робкой улыбкой произнес:
– Привет!
Анна Корбетт окинула его таким холодным взглядом, что Джек сразу принялся гадать, чем огорчил ее на сей раз. Он-то думал, что получил прощение за свою неловкость при первой встрече. В конце концов, он починил ее машину и тем самым дал возможность сэкономить деньги. Она показала ему знаком «спасибо».
А может быть, он ее неправильно понял? Вдруг она показала что-нибудь другое? «Да пошел ты…», например.
С тех пор как Джек переселился в трейлер, он видел ее всего несколько раз, и то мельком: один раз – когда она поливала цветы на крыльце, другой – когда она ходила с Дэвидом на дорогу за почтой, и третий – сегодня, когда Джек подковывал лошадь, он на миг оторвался от работы и вдруг увидел, что она стоит в дверях. Но тогда Анна моментально исчезла, так что Джек даже не был до конца уверен, что действительно ее видел.