Шрифт:
И действительно, уровень инициативы и независимости зверолюдей рос как н дрожжах. Даже ранее флегматичные и спокойные коровы стали проявлять интерес к чтению и музыке, также они изучали танцы, но из-за их больших тел они ограничивались танцами которые требуют меньше движений и больше придавали значение вокалу, а точнее старались преобразовать свой коровий рёв во что-то приличное…И главное со временем они уловили несколько трюков и начали прилично петь хотя и голос их был очень глубоким для женщин.
Когда вечеринка в зале графа уже собиралась начаться, граф Мальборо вышел вместе с Честерфилдом перед всеми и выступил с речью.
— Сегодня мой сосед и шурин граф Честерфилд, дал мне повод устроить этот приём для всех моих родственников, вассалов и деловых партнёров моей семьи. Также сегодня нас решил почтить своим присутствием человек который внёс не малый вклад в процветание моего графства Джони Пеп, а также его мать и сёстры. Также Джони Деп проявил инициативу и предложил развлечь нас демонстрацией талнтов своих подопечных зверолюдей… Они сыграют нам кое-что из своего репертуара а вы тем временем можете насладиться общением с друг другом и столом, который я накрыл используя множество деликатесов из загорья. Наслаждайтесь.
Граф покинул небольшую сцену в центре бального зала и его на ней сменили три эльфа две крольчихи и две коровы в утончённых чёрных платьях с шелков полученых в королевстве варваров, которые коровы прихватили после того как сгрузили зерно в посёлке. Графиня и её дочурки тоже отрубили от рулона несколько кусков и попросили крольчих смастерить им что-то приличное, вот так и родились несколько облегающих чёрных платьев по эскизам Джони Депа которые буквально приковали взгляды всех в зале.
Перед всеми вышла Незабудка громко и четко обратившись к гостям.
— Графу мальборо уже наверно известно что я знаю несколько языков…Спешу уточнить что с недавних пор я знаю и язык северян, так что их в поём словарном запасе теперь четыре. Один из них это язык царства, второй это язык которому научил меня отец…
По залу пробежали шепотки и все косо посмотрели на скотоложца Джони а тот лишь стеснительно улыбнулся пожимая плечами и сказал.
— Это моя дочурка, правда прелесть, хехех.
— Пап, не смущай меня! …Третий язык это язык северян, ну а четвёртый…Язык мёртвого королевства варваров! Их культура теперь навсегда утеряна для нашего мира, потому мы решили посвятить этот концерт их памяти и спеть его на языке варваров! Поехали.
*туц**туц **туц**тататададумдумс*
Отроухий по имени Лео начал отбивать ритм на барабаной секции которую он сделал из железа и кожи по образу инструментов которые помнил Джони с прошлого мира. Также он на слух научился воспроизводить музыку с другого мира. К Лео подключились громовые басовые ритмы, которые Антонио издавал на огромном струнном инструменте похожем на контрабас, подражая джазовым музыкантам. Последним вступил звонкий чистый ритм шестиструнного инструмента Рики.
Как только две коровы затянули глубокими протяжными мелодичными голосами с переливами волосы на коже всех присутствующих встали дыбом, но это был только бек вокал и когда две крольчхи начали напевать драйвовую песню на языке варваров своими женственными звонкими сопрано, то все не смогли сдержать всдоха.
Во время песни все четыре зверолюдки ритмично и пластично двигались с очень высокой синхронностью что создавало иллюзию будто в глазах зрителей двоилось, сердца зрителей яростно стучали а их тела сами начинали как заворожённые пытаться подражать зверолюдкам на сцене. Джони с сестренкой и мамой вообще не сдерживались и начали отрываться привлекая к себе не меньше внимания чем сами музыканты. Вскоре заливистый смех наполнил зал когда некоторые юноши и девушки неуклюже начали повторять эти странные ритмичные движения. Вскоре все заразились этим но как на зло инструменты начали стихать, остался только голос Незабудки и вскоре песня остановилась.
Джони и его женщины первыми начали хлопать и вскоре зал наполнился аплодисментами, зайчихи улыбаясь махали всем ручками и прыгали от радости. Аплодисменты утихли и вперёд вышли две высокие фигуры женщин которые почти на две головы выше чем мужчины в зале, у них были черные полированные рога сантиметров 15 в длину, и золотые вьющиеся волосы с усталыми ярко-голубыми глазами. Они взмазнув руками в небо будто две зеркальные копии плавно опуская их начали заливисто и плавно петь на иимперском языке, им подпевали казавшиеся почти детскими голоса крольчих ка беквокале. Вскоре подключился ритм барабанов и других инструментов. Темп этой песни был менее резвым но она не давала затухнуть той искре которую разожгли крольчихи и просто давала зрителям перевести дыхание.
К Джони метнулись всё семейство Мальборо и они начали его расспрашивать.
— Джони, почему ты не говорил что они так умеют?
Спросил слетевший с катушек сын графа и ему поддакивали сестра и невестка, Граф и графиня с мужем старшей сестры спрашивали мнение его матери о том какие приёмы вокала использовали девушки и откуда они научились так пользоваться инструментами. Два мальчишки и дочка сына графа заняли уши сестриц джони и вскоре те начали давать экспресс уроки танцев и учили их движениям которые показали зверолюдки. Вскоре не только мальборо облепили семейку Джони и разделившись по возрастным группам и интересам гости начали свой допрос.