Вход/Регистрация
Круглоголовые и остроголовые, или Богач богача видит издалека
вернуться

Брехт Бертольд

Шрифт:

Арендатор Кальяс. Так и знайте: без удостоверения я не вернусь!

IV

Дворец вице-короля.

Во дворе происходит заседание суда. Тяжущиеся стороны - игуменья монастыря св. Варравы и настоятель монастыря св. Стефана. Светящаяся надпись:

"Наступление Серпа на столицу".

Судья. По делу, возбужденному нищенствующим орденом святого Стефана против неимущих сестер монастыря святого Варравы, нищенствующий орден определяет сумму понесенных им убытков в семь миллионов. В чем нищенствующие братья усматривают основание для иска на такую крупную сумму?

Настоятель. В постройке монастырем святого Варравы новой часовни для богомольцев, вызвавшей отлив верующих от нашей церкви.

Игуменья. Мы просили суд ознакомиться с приходо-расходными книгами часовни святого Севастьяна, о которой идет речь, дабы суд мог убедиться, что доходы ее составляют не семь миллионов, как утверждают братья, а четыре миллиона, да и то с натяжкой.

Настоятель. Так ведь то по книгам! Я обращаю внимание суда на то, что неимущие сестры ордена святого Варравы однажды уже привлекались к суду за сокрытие от налогов полутора миллионов дохода, причем сестры точно так же ссылались на свои "книги".

Они грозят друг другу кулаками. Появляется писец.

Судья. Что такое? Я попросил бы не беспокоить меня во время разбирательства столь сложного дела.

Писец. Ваша милость, к зданию суда приближается толпа. Она тащит в суд помещика де Гусмана. Утверждают, что де Гусман изнасиловал чухскую девушку.

Судья. Вздор! Господин де Гусман - один из пяти богатейших помещиков страны. Он три дня тому назад освобожден из-под незаконного ареста.

Врывается толпа. Де Гусмана волокут к судейскому столу. За ним вталкивают госпожу Корнамонтис и Нанна. В то время как судья громко звонит в

колокольчик, толпа толкает и оплевывает де Гусмана.

Голоса. Вырядился-то как! На один такой костюм шесть душ могут прокормиться целый месяц!

– Посмотри-ка на его лапки! Сразу видать, что он в жизни не

держал мотыги в руках!

– Мы его повесим на шелковой веревке!

Сбиши бросают жребий - кому достанутся кольца помещика.

Один из толпы. Господин судья, народ Яху требует, чтобы этот человек понес кару за совершенное им злодеяние.

Судья. Друзья мои, это дело будет расследовано. Но сейчас мы заняты разбором чрезвычайно важного и срочного дела.

Настоятель (пошептавшись с игуменьей, возбужденно). Мы не считаем нужным выносить наши мелкие разногласия на суд широкой общественности. Мы согласны отложить слушание дела.

Крики. Хватит откладывать!

– Мы же говорили, что всю эту лавочку пора спалить!

– Повесить и судью за компанию!

– Всю банду повесить, и никакого разбирательства!

Один из толпы (обращаясь к толпе за воротами).

Так истинное правосудие глаголет

Оно снисходит к жертве, но злодею не мирволит,

А кто к обидчику безжалостно суров,

Тот за обиженного встать всегда готов.

Второй из толпы. Пусть и суд узнает, что для страны Яху началась новая эра и новое правосудие!

Транспарант: "В речи, произнесенной перед школьными учителями, наместник

назвал войну на юге борьбой права с беззаконием".

Первый из толпы. Садитесь все и не уходите, покуда суд не вынесет справедливого приговора и помещик не будет повешен!

Садятся на землю, курят, разворачивают газеты, оплевывают, болтают. Входит

инспектор.

Инспектор (к судье). Наместник приказал передать вам, чтобы вы уступили толпе и разобрали дело. Суд не должен больше придерживаться голой буквы закона, но считаться с естественным чувством справедливости, присущим народу. Положение на юге весьма неблагоприятно для правительства, и беспокойство в столице усиливается.

Судья (к публике). Столько треволнений меня доконают. Я физически ослаб, и чрезмерные требования мне не по плечу. Уже два месяца, как нам задерживают жалованье. Положение весьма неустойчиво, а мне нужно заботиться о своей семье. Сегодня утром я выпил чашку жидкого чая с черствой булкой. На пустой желудок нельзя судить по закону. Человеку, который остался без завтрака, не верят, у него нет напора. Тогда и самые законы блекнут.

В приемную вбегают адвокаты де Гусмана в развевающихся мантиях; за ними

несколько помещиков.

Адвокат-чух (в приемной, другому адвокату). Не выходите из адвокатской комнаты. Вам, как чиху, я не советую выступать публично.

Адвокат-чих. Постарайтесь упрятать его на недельку в тюрьму. Я бы и сам не прочь посидеть.

Адвокат-чух и помещики выходят во двор.

Крики. Да начинайте же!

– Уже темнеет, как же мы его будем вешать в темноте?

Судья. Прошу публику по крайней мере усесться как полагается: Сначала нужно разобрать дело. Нельзя же так неорганизованно. (Госпоже Корнамонтис.) Кто вы такая?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: