Вход/Регистрация
Невероятный Халк
вернуться

Ирвин Александр

Шрифт:

«Наверное, полицейский», – подумал Брюс и начал придумывать правдивую отмазку своего нахождения здесь. Также он мимоходом осматривался вокруг, выискивая себе безопасный путь для отступления.

Но когда он обернулся, то увидел Бетти, выходящую из машины навстречу ему. Она была ошеломлена, увидев его. Вероятно, она потратила ни один час в поисках его по всему городу. Наконец её поиски увенчались успехом.

Она кинулась к Брюсу в его крепкие объятия.

– Не уходи, – умоляла она его. – Прошу, не уходи. Давай поедем ко мне, пожалуйста. Не убегай от меня. Не бросай меня.

Брюс знал, что это небезопасно. Он знал, что может подвергнуть её опасности. Но он ничего не мог с собой поделать. Если бы она не видела его, не говорила бы с ним. Но её руки обвились вокруг его шеи, заставляя его сердце биться чаще.

Дождь усиливался, но казалось, что они этого не замечают, хотя оба вымокли насквозь.

* * *

Брюс прятался на заднем сидении машины Бетти, пока они заезжали внутрь гаража дома, в котором она проживала вместе с Леонардом. Сначала она вошла в дом одна и задёрнула все шторы. Только после этого Брюс мог спокойно и незаметно войти.

– Леонард, это Брюс Бэннер, – представила Бетти Брюса.

– Леонард Самсон, – представился парень Бетти. Затем он окинул их взглядом и добавил. – Ребята, вам надо обсохнуть. Одежда в шкафу. Я готовлю – вы рассказываете.

* * *

– Эти несколько месяцев у меня как в тумане, – начал свой рассказ Брюс. – Я переезжал с места на место, и только когда попал в монастырь, смог, наконец, понять, что произошло.

Брюс и Бетти сидели на диване в гостиной, пока Леонард хлопотал на кухне.

– Монахи разрешили тебе остаться? – спросила осторожно Бетти.

– Я умею чинить вещи. Даже монахам нужны исправные туалеты. Сперва было спокойно, а мне только это и было нужно. Потом услышал, как они говорили о продавце ковров в городе, у которого был спутниковый интернет, по которому тот сверял цены с Нью-Йорком. Я пытался противостоять искушению, но в голове всё время крутились одни и те же вопросы. И, в конце концов, я понял, что должен попробовать. Таким образом, я вышел на "Мистера Блю", и...

– Ты говоришь про Сэмюэля Стернса? – изумлению Бетти не было предела.

– Когда я прочёл об его экспериментах... – продолжал Брюс. – Я не думал, что можно синтезировать такие сложные ингибиторы, а он их производит всё время.

– Его работы по истине блестящие. Он – гений науки. Есть там какие-то спорные моменты, но его это не останавливает.

– Мне нужно с ним повидаться. Может, он сможет помочь мне. Конечно, отсутствие данных осложняет задачу, но у меня нет выбора.

– Каких данных?

– Наших данных. Вот почему я вернулся. Я пытался попасть в лабораторию, но там ничего нет. Всё пропало.

Бетти встала с дивана и скрылась в комнате. Через пару минут она вынесла Брюсу ювелирную шкатулку, внутри которой находилась флэшка.

– Я вернулась в лабораторию сразу же, как только смогла. Это было до того, как они всё забрали. Я надеялась, что когда-нибудь они нам для чего-нибудь пригодятся. – Бетти была счастлива, что смогла помочь Брюсу.

Брюс ещё раз посмотрел на крошечный USB-накопитель. Это была такая маленькая вещь, чтобы нести в себе столько его надежд.

– А генерал знает, что они есть у тебя? – спросил Брюс настороженно.

– Нет, не думаю. Я с ним два года не разговаривала.

– Ты уверена? – Брюс сильно сомневался, что это правда.

– Брюс, почему мы не можем просто пойти к нему и поговорить? Да, для него это вопрос чести, но...

– Нет-нет. Я знаю, чего он хочет. Он хочет получить оружие. Он сам сказал мне это, пока ты лежала в больнице. Он хочет извлечь этот «вирус» из меня и попытаться его воспроизвести. Он был в Бразилии. Он был там. Я его видел.

Бэннер имел в виду его трансформацию в монстра, Халка. Бетти сразу всё поняла. Она слышала об инциденте.

– Но как он сможет это сделать? – Бетти была поражена открывающимся фактам.

– Не знаю. Я голову сломал, пытаясь понять всё это. Может быть, дело в Стернсе? Может быть, он на это способен? – высказал свое предположение Брюс.

– Не могу представить себе, чтобы генерал был в этом замешан.

– Я должен с ним повидаться, – решил твёрдо Бэннер.

– Почему ты сбежал от меня? – задала важный вопрос Бетти.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: