Шрифт:
Натан был в ужасе.
— Ты действительно хочешь пересадить голову второго на плечи первого?
— Почему нет? Повеление плотью вполне на это способно. Мне придется разделить и передвинуть позвонки, чтобы создать опору для их шей. — Он заговорил быстрее, словно главный повар, планирующий грандиозный пир. — Я вытяну нервные окончания и присоединю к мозгу второй головы. Подключить кровеносные сосуды и срастить плоть будет так же просто, как для скульптора лепить из глины.
— Добрые духи, — пробормотал Натан, — не знаю, что и сказать. Зачем тебе это делать?
Андре моргнул, словно услышал глупый вопрос.
— Потому что могу. Потому что это интересно.
Натан уже не был так уверен, что этот человек сможет решить его проблему. Он сомневался, хочет ли, чтобы повелитель плоти переделал его плоть, разум и хань.
Андре казался нетерпеливым.
— Без своего дара ты не сможешь ассистировать мне в операции, Натан. На самом деле твоя утрата магии может ослабить и мои способности. Я бы предпочел, чтобы ты покинул студию. Позволь мне поразмыслить, как вернуть твой дар, но я уже увидел достаточно, чтобы принять решение. Я знаю, что с тобой не так.
Натан уже собрался уходить, но последняя фраза заставила его остановиться.
— Ты знаешь, почему я утратил свою магию?
— Дар неотъемлем от тебя, но ты потерял сердце волшебника. Тебе нужно вернуть его обратно. Искра в тебе изменилась с перемещением звезд, но это можно исправить.
— Как? — спросил Натан.
Два умирающих воина стонали и кашляли на столах, истекая кровью в очерченные заклинаниями чаши. Тот, у которого была тяжелая рана на шее, зловеще затих.
— Твое сердце нужно заменить сердцем могущественного одаренного, и тогда твой хань станет цельным. Ты снова станешь великим волшебником, которым всегда хотел быть. — Повелитель плоти склонился над двумя окровавленными телами, больше не интересуясь Натаном. — Но сегодня я ничего не могу для тебя сделать. Позволь мне заняться работой, пока еще есть время, а эти две несчастные души не превратились в бесполезные куски плоти.
Натан, преисполненный досадой и отвращением, поспешил прочь из обители Андре.
Глава 16
Аббатиса сестер Света, прибыв в Танимуру, увидела, что город сильно изменился, но не столь глобально, как остальной мир. Верне трудно было это принять, но она старалась оставаться сильной, потому что от нее зависели сестры.
Когда лорд Рал одержал победу над императором Сулаканом и отправил машину предсказаний Регулу в подземный мир, которому она и принадлежала, все пророчества исчезли. Звезды переместились, и магия во всем мире изменилась. Ричард Рал счел, что это к лучшему.
Но орден сестер Света внезапно превратился в корабль без штурвала, паруса которого изорвал бушующий шторм изменившейся действительности. Они посвятили несчетные столетия и жизни изучению и толкованию пророчеств, но теперь все эти усилия оказались напрасными. Возвращение в Танимуру было горьким напоминанием о том, насколько все переменилось.
Верна пришла на юг с отрядом солдат д'харианской армии, которым лорд Рал поручил укрепить империю. Она часто путешествовала по своим нуждам, иногда в сопровождении сестер, если предстоял долгий путь, а иной раз скрытно. На этот раз аббатису сопровождал настоящий военный эскорт, и она ехала на прекрасном скакуне. Во время ее первого путешествия с Ричардом, когда она забрала его на обучение во Дворец Пророков, он научил ее заботиться о лошади.
Но даже верхом путешествие из столицы Д'Харианской империи заняло больше десяти дней. Солдаты — особенно энергичный молодой капитан по имени Норкросс — всячески заботились о комфорте аббатисы, хотя она привыкла довольствоваться малым. Норкросс следил, чтобы ее палатку ставили должным образом, чтобы постель была мягкой и сухой и чтобы Верна первой получала порцию из походной кухни. За несколько дней путешествия Верна поняла, что рвение капитана отчасти обусловлено тем, что его младшая сестра Эмбер недавно стала послушницей сестер Света. Хотя Верна была аббатисой ордена, она мало знала об этой девушке. За последние годы произошло так много потрясений…
Она ехала на черной кобыле рядом с капитаном Норкроссом. Преодолев подъем, они начали спускаться по укатанной дороге к окрестностям Танимуры, и она увидела раскинувшийся на берегу город, зелено-голубой полумесяц гавани и многочисленные корабли, рассекающие морские просторы.
Она уже не в первый раз возвращалась в Танимуру. Когда она искала Ричарда, то провела двадцать лет вдали от Дворца Пророков и его препятствующих старению чар, вплетенных в структуру дворца. В итоге она нашла Ричарда и убедила — на самом деле, вынудила — отправиться во дворец, где сестры обучат его обращаться с даром.
Это дало толчок столь многим масштабным событиям… ради исполнения пророчества. Но теперь пророчеств не существовало.
— Прекрасный вид, аббатиса, — сказал Норкросс. — Я вырос в окрестностях Эйдиндрила и никогда не видел океана. Как корабли не теряются в этой водной пустыне?
— Капитаны обладают особой магией, — сказала Верна, — которую некоторые называют навигацией. Но вам ведь и не нужно отправляться в дальнее плавание, капитан?
— Да, мы здесь, чтобы основать гарнизон. Генерал Зиммер уже занял несколько крупных зданий на береговой линии и сейчас укрепляет их, чтобы там могли разместить пятьсот или даже тысячу новоприбывших солдат. И это только начало. — Рыжеволосый капитан улыбнулся, и она заметила, что кривоватый левый клык придает мужчине плутоватый вид. — Теперь, когда Имперский Орден побежден, мы обоснуем гарнизоны вдоль побережья и по всему Древнему миру.