Шрифт:
Продавец слушала внимательно, а под конец не удержалась и рассмеялась вместе с посетителями. Очевидно, речь Стаса достигла цели, и хоть граждане, возможно, не поняли, откуда мальчики появились, то, что они попали в беду, и нуждаются в помощи, – это было понятно.
Продавец, справившись с приступом смеха, оттерла слёзы и, улыбаясь, любезно предложила самим выбрать всё что нужно. Стас довольный, прошёл к выставленным товарам и взял хлеб, сахар и горсть конфет. Набрав всё это, он протянул продавцу деньги. Деньги Стаса вызвали интерес. Продавец внимательно разглядывала их, после чего сообщила о чём-то посетителям магазина. Те возбуждённо загалдели, обсуждая сказанное, и наивно кивали в сторону пришельцев. Мол: « Как такое возможно?»
– Сами не понимаем, – смеясь, извинялся Стас, ища поддержки у Алика.
Продавец вернула деньги, вдобавок положив им кольцо копчёной колбасы, несколько банок консервов, и хороший ломоть сыра.
– И что, – растерялся Стас, – мы все это можем взять с собой бесплатно?
Но вид продавца говорил ясно обо всём. Друзья сердечно поблагодарили продавца, попрощались с честной компанией и тронулись в обратный путь.
– Стас, как получилось, что мы так легко оказались за границей? – спрашивает Алик по дороге к кладбищу.
– А мне, откуда знать! Не с тобою ли рядом я был всю дорогу.
– Прямо волшебство, какое-то! Куда нас этот «драндулет» занес?
– Тише ты, – шикнул на друга Стас, – не то «он» тебя услышит, и может обидеться.
– Ты что суеверный? – Алик вкрадчиво заглянул в лицо другу.
– В таких делах – да!
– Нет, определенно здесь без чудес не обошлось!
Они рассеянно тащились по дороге, погруженные каждый в свои мысли. Алик вспомнил вывеску над магазином:
– Интересно, что это за страна? – и тут его осенило. – Так значит, те военные были вовсе не военные. Это же пограничники. Какой ужас! Стас, они же нас могли арестовать, или даже застрелить. Ведь мы теперь нарушители границы!
– Да уж! – удручённо согласился Стас.
Придя вновь к кладбищенской ограде, озадаченные странники уселись в тени старого ясеня. Затем развели огонь, и начали завтракать.
– Какой вкусный хлеб! – с восторгом сообщил Стас. – Его, кажется, только вынули из печи, еще тёплый.
– Колбасу пробовал? Настоящая деревенская колбаса.
– Интересно, какие у них конфеты? – Стас облизнул губы, разворачивая яркую обертку.
– Что же нам теперь делать? – спросил Алик, оторвав изрядный ломоть колбасы.
Вкусная еда каким-то образом заметно улучшила настроение. А мысли о приветливых местных жителях вызывали добрые надежды.
– Что делать, – говорит Стас, – семь бед – один ответ. Раз мы уже оказались здесь – полетим дальше. Хуже от этого не будет. Ты бывал когда-нибудь за границей.
– Никогда.
– Я тоже. И неизвестно будет ли у нас второй шанс. Надо уже идти до конца.
Лётчики, знай себе, крутили педали, а внизу проносились поля да сады, пруды да тополиные аллеи. По пути встречались железнодорожные вокзалы, села и фермы. Велолёт то и дело пересекал ручьи, голубоватые шоссе, лесные массивы, солнечные поляны. Пилоты одинаково горячо приветствовали стада безмятежных овечек, запруженные автомобилями автомагистрали, мосты, переброшенные через реки. Вечерами останавливались на окраине какой-нибудь деревни, разводили огонь, ужинали и укладывались спать на дедовом одеяле. Утром летели дальше. Когда продукты кончались, странники снова шли в село, находили магазин или сельскую лавочку и, так же как в первый раз это проделал Стас, жестами объяснялись с жителями, прося о помощи. Импровизированный цирк забавлял народ. Зрители близко воспринимали просьбы мальчиков о помощи. Иной раз кто-нибудь из покупателей вызывался оплатить их покупки, иногда продавец сам одаривал необыкновенных гостей.
Однажды странников настолько тепло встретили, что Алик расчувствовался. Продавец заинтересовался повествованием о перелётах на велосипеде и вместе с ним двое покупателей магазина, приняли самое живое участие в беседе. Мальчики убедились, что при помощи мимики, интонации голоса и жестикуляции можно объясниться с кем угодно. Тогда Алик пообещал продавцу продемонстрировать умение парить в небесах. После взлёта юные пилоты направили велолёт к магазину. Продавец и покупатели ждали на улице у входа в магазин. Вместе с ними там собралось два десятка жителей посёлка. Непостижимо, но взрослые люди верно истолковали обещания и поверили двум мальчишкам-иностранцам. Велолёт долетел до конца улицы, развернулся, и спланировал низко над самыми головами удивленных зрителей. Юные гости продефилировали так трижды, горячо приветствуя собравшихся людей, сбрасывая вниз полевые цветы. Зрители каждый раз восторженно кричали, маша им руками.
– Удивительные люди? – говорит Алик. – Начиная с первой деревни, как мы сюда попали, меня не покидает ощущение, что мы в волшебной стране друзей.
– Хотелось бы знать название волшебной страны.
– Кто его знает! Спросить не у кого, а пределы карты мы покинули давно.
– А люди, в самом деле, совсем не такие, как дома. Кто тебе в магазине отдаст просто так килограмм сахару, колбасу, и десяток консервных банок в придачу? Не говоря уже о том, что в наших магазинах колбасу и за деньги не купить!
– Ну, это понятно, – заграница! Но люди! Человека видишь впервые, а он тебе радуется как родному сыну. Если бы мне кто-то подобное рассказал, я бы ему не поверил.
– Смотри, там справа, кажется, начинаются горы.
– Вот те синие зубцы? Может и горы. Как приблизимся, разглядим.
Пейзаж постепенно менялся. Холмы вздымались всё выше, пока не переросли в горы. Горы сплошь покрывали леса, пересекали ущелья, в которых шумели грозные потоки. Тяжёлые скалы нависали над нежной зеленью альпийских лугов. Летать здесь интереснее. Но можно легко заблудиться, петляя в бесконечных горных коридорах. На высокогорном лугу внимательно следил за велолётом олень. Лесной властелин громко трубил олений клич, задрав голову к небу, прижав ветвистые рога к спине.