Вход/Регистрация
Сапфировое пламя
вернуться

Эндрюс Илона

Шрифт:

Заметки

[

<-1

]

сорорицид — от латинского сестра + убивать (здесь и далее прим. переводчика).

[

<-2

]

Cazzo (итл.) [К`aццо] — матерное ругательство, когда имеют в виду половой орган или неприятную ситуацию.

[

<-3

]

Permesso (итл.) — С вашего позволения.

[

<-4

]

Avanti (итл.) — Прошу.

[

<-5

]

Buonasera (итл.) — Добрый вечер.

[

<-6

]

Гренаш — сорт винного винограда.

[

<-7

]

MBA — квалификационная степень в сфере управления бизнесом.

[

<-8

]

FINRA (крупнейший независимый регулятор финансовых рынков США).

[

<-9

]

Район Мемориальный Деревень — самые богатые поселения штата.

[

<-10

]

Ma porca puttana (ит.) — Черт возьми!

[

<-11

]

Ne andasse dritta una (ит.) — Нужна передышка.

[

<-12

]

angelo mio (ит.) — ангел мой

[

<-13

]

Che gabbia di matti! (ит.) — Что за сумасшедший дом!

[

<-14

]

Tesoro mio (ит.) — Дорогая моя.

[

<-15

]

Sono un idiota (ит.) — Я идиот.

[

<-16

]

Пятая поправка к Конституции, разрешает не свидетельствовать против себя.

[

<-17

]

100 градусов по Фаренгейту равно 37,7777 градусов по Цельсию.

  • 1
  • ...
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: