Вход/Регистрация
Сапфировое пламя
вернуться

Эндрюс Илона

Шрифт:

— Прошу простить меня, выбор в местных магазинах довольно ограниченный, но мне удалось найти большое разнообразие вин на основе Гренаша6.

— Можешь взять свое вино и запихнуть… — начал Леон.

— Леон, — сказала мама.

Он закрыл рот, клацнув зубами, и пошел за винными стаканами.

— Спасибо за вино, — сказала мама. — Пожалуйста, присоединяйся.

Алессандро шагнул к моему стулу и отодвинул его для меня. Руна облокотилась на локти, явно наслаждаясь предоставлением.

Схватить стул и огреть его им явно был не вариант. Я села и позволила ему придвинуть мой стул ближе к столу.

Сверкнула вспышка на телефоне, когда бабуля сделала ещё одну фотку. Я сжала зубы и уставилась прямо перед собой.

Мы пустили еду по кругу.

— Ты очень красивый, — отметила Матильда. — Ты принц?

— Нет, — ответил он ей с ещё одной ослепительной улыбкой. — Всего лишь conte. Граф.

— Чертовски горячий, — сказала бабуля Фрида.

Послышался глухой стук. Мама опустила свой стакан с чрезмерным усилием.

Непродолжительное время никто не разговаривал, все были заняты едой.

Алессандро ел как голодный волк. Его манеры были безупречны, но пища исчезала с его тарелки с ошеломляющей скоростью. Он все съел и взял добавку.

— Очень вкусно, — сказал Рагнар со ртом, полным еды.

— Курица ottimo, — сказал Алессандро, смотря на мою маму. — La cena migliore che abbia mai mangiato. Абсолютно великолепно. Я мог бы есть так каждый день до смерти.

Курица была «превосходна» и это был «лучший ужин в его жизни». Дай мне передохнуть. И от итальянского в том числе. Он продолжал всех очаровывать. О, посмотрите на меня, я Алессандро, такой прекрасный, такой утонченный, так досадно, что я не владею идеальным английским и вынужден прибегать к своему родному языку! Есть вероятность, что английским он владеет лучше меня. Рррр.

— Это не я приготовила, — сказала мама. — Каталина.

Алессандро замер.

Ха! Не ожидал, правда?

— Это ещё ерунда, — сказала Руна. — Подожди, пока не отведаешь ее питивию. За нее можно умереть.

Я пристально посмотрела на нее. Она ответила мне невинным взглядом и продолжила есть.

Алессандро коротко кашлянул, хотя больше было похоже на то, что он подавился.

— Ты приготовила питивию?

— Да, — ответила я.

Он положил вилку и повернулся ко мне, выражение его лица было безумным.

Не краснеть, не краснеть…

Алессандро открыл рот.

— Выходи за меня.

— Если она ответит да, пристрели его, — сказал Берн Леону с абсолютно серьезным лицом. — Она поблагодарит нас позже.

Баг заерзал на своем месте.

— Каталина, не выходи за этого членотраха. В этом море есть рыбки получше. — Он повернулся к маме и добавил. — Простите мой французский.

Матильда наклонилась вперёд, посмотрела на Алессандро, затем на меня.

— Ваши детки будут очень красивыми.

Алессандро подмигнул Матильде.

— Спасибо. Ты здесь самая добрая.

Руна закрыла лицо руками и издала какой-то скулящий звук.

Так, хватит. Я должна пресечь это в зародыше.

— Матильда, выбрать мужа несколько сложнее, чем просто подобрать красивую пару. Он должен быть умным и добрым, и хорошим человеком.

Алессандро взглянул на меня. Резкий огонь в его глазах вспыхнул и погас раньше, чем кто-нибудь успел заметить.

У Руны зазвонил телефон. Она убрала руки от лица и посмотрела на мою маму.

Мама вздохнула.

— Бери.

Руна ответила и нахмурилась.

— А, мистер Муди?

Финансовый консультант Сигурни Эттерсон.

За столом стало внезапно тихо. Берн вытащил планшет, словно из ниоткуда и поставил его на запись.

— Значит, вы хотите, чтобы я приехала сейчас в ваш офис? — спросила Руна и вытянула руку с телефоном в нашу сторону.

— Да, — сказал мужской голос в отдалении. — Это срочно.

— Я понимаю, что это срочно, мистер Муди. Но я не понимаю, почему. Моя мать умерла четыре дня назад, и я исполнитель завещания. Почему надо встретиться с вами лично именно сейчас?

— Я не могу обсуждать это по телефону.

— Да, но сейчас почти семь вечера, темно, а ваш офис на другом конце города. Не могли бы вы сами подъехать?

— У меня есть документы, которые нужно вам показать. Они деликатного характера и не могут быть вынесены за пределы офиса.

— Почему я не могу посмотреть их завтра?

Его голос наполнился негодованием.

— Если вы хотите увидеть хоть цент от материнского наследства, вам необходимо прибыть ко мне в офис так быстро, как только сможете. Завтра может быть слишком поздно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: