Шрифт:
Турок приподнял свою руку, посмотрел на тыльную сторону ладони.
– Что это, – хрипло спросил он у Китайца, глядя на рукоятку иголки, торчащую сантиметра на три из ямки между большим и указательным пальцем.
– Это лучше, чем лекарство, – ответил серьезно Китаец, – это народная мудрость. Полежи спокойно минут тридцать, и я их у тебя выну.
Долгожданный пакет побежал в сторону Индуса. От него быстро пошла назад опять заготовленная заранее записка:
– Теперь перешлите мне шприцы. У меня есть пара, нужно по одному на каждого.
Записка далеко не пошла, Еврей сразу вернул ее назад Индусу с лентой из дюжины одноразовых шприцев. И пошел процесс синтеза и фасовки противоядия.
Индус надеялся завершить свою работу часа за три-четыре, еще до рассвета. Он почему-то лучше всех запомнил срок, который дал Феликс. Но что значили слова Феликса о трех днях – было не совсем понятно. Когда эти три дня в его понимании истекут? Это могло обозначать и наступающую ночь, и утро и завтрашний вечер.
Индус надеялся на любовь всех террористов к эффектам. Феликс наверняка хотел кучи репортеров вокруг гостиницы сразу после взрыва.
– Это значит, в любом случае не раньше рассвета, – повторял себе тихонько Индус, ловко и быстро двигая тонкими пальцами. Маленькие посудинки на его столике двигались как живые, химические процессы шли строго по плану.
Глава 25
Четверг. Италия. Рим
Спецслужбы, караулившие гостиницу, наконец-то получили шанс отличиться.
За два дня у них не появилось никакой надежды на благополучный исход. Террорист уходил от любых переговоров, повторяя одно и то же: «Если Вы выполните мои требования, я об этом узнаю из новостей. Если нет – как я обещал, так и будет. Я взорву снаряд, уничтожу кучу уродов, и своей смертью подниму боевой дух наследников великих идей».
И вот сейчас из гостиницы был сделан звонок по мобильному телефону.
Спецслужбы запретили всем участникам операции не только пользоваться сотовыми телефонами, но даже их включать. Все, кому это было необходимо, были оснащены мобильными телефонами спецсвязи, работающими на других частотах. После поработали специалисты мобильной связи. Через час было достоверно установлено, что в зоне захвата заложников находятся пять активных мобильных телефонов.
По номерам телефонов удалось вычислить, что четыре номера принадлежат участникам олимпиады. А вот последний номер опознать не удалось. На прослушивание, на всякий случай, взяли все номера. Но звонок раздался именно с этого, неизвестно кому принадлежащего номера.
Содержание разговора была неожиданно. Феликс звонил некоторому человеку, к которому он вполне серьезно обратился в начале разговора: «Ваше Превосходительство».
Лежащая перед группой аналитиков стенограмма разговора выглядела следующим образом:
Феликс (далее Ф):
– Я бы хотел завершить дело. Его Превосходительство (далее П):
– С названием фирмы в порядке? Ф: – Да, все по трафарету. П: – Отлично. А у нас небольшая задержка. Мы вас очень просим продержаться до завтра.
Ф: – Ну я и сам понял… У меня тут есть возможность смотреть деловые новости.
П: – Я знаю, что вы умны и дальновидны. Значит, договорились на завтра?
Ф: – Плюс пятнадцать процентов и завтра до часу.
П: – Десять и до трех. Иначе нам не успеть.
Ф: – Идет.
Через полчаса после разговора, над его содержанием работала специальная аналитическая группа. Руководитель операции не слезал с телефона целый час. Он добился приезда в оперативный штаб сильнейших экспертов из разведки, контрразведки, подразделений по борьбе с экономическими преступлениями и преступлениями в сфере высоких технологий.
Первая реакция специалистов была очевидна. Судя по всему, в ближайшее время заложникам ничего не угрожает. Есть время до завтра, примерно до трех часов дня среднеевропейского времени. Остальные выводы аналитическая группа обещала выдать руководителю операции часа через полтора.
Происходящее в Зальцбурге не оставило равнодушными и участников операции по спасению заложников. Несмотря на то, что все внимание было на событиях в гостинице, изоляция от внешнего мира не была полной. Сменялись бойцы оцепления, новость о клонированном теле Христа и бое «светлой» и «темной» силы распространялась все шире. Все старались найти повод, чтобы заглянуть в штаб, где непрерывно работал телевизор.
«Светлых» сразу признали за «своих», за них очень переживали и их победой гордились как собственной.
Время шло стремительно. И вот на стол руководителя операции по освобождению заложников в гостинице Рима уже легло окончательное заключение аналитической группы. Стенограмма перехваченного телефонного разговора была лишь частью той информации, которая была переработана.
Главная мысль заключения была простой – террористический акт, судя по всему, имеет не менее двух целей.