Шрифт:
Правда, я этого еще не знал.
– Значит, за последней партой сидим, да? – сказал он.
– Ну да, – ответил я.
– Что, любишь училку доводить? – спросил он.
Я пожал плечами:
– Да нет, не особенно.
– А задняя парта – для крутанских пацанов, – сказал он и сделал шаг ко мне. – И вообще, ты сел на мое место.
– А оно не подписано, – сказал я, но тут же подумал, что, наверное, зря сказал, потому что Миллер схватил меня за горло своими лапами пятьдесят последнего размера и стал поднимать над полом, как гирю. А я как-то привык, что к голове приделано тело, поэтому встал на цыпочки. Ему только того и нужно было.
– Так, еще раз, – сказал он. – Это мое место. Понял?
Понял, понял. Я провел в шестом классе всего четыре с половиной минуты и уже успел обзавестись неоновой мишенью на спине. Вот тебе и слился с коллективом.
Не пойми меня неправильно. Я не такой уж и хиляк. Сам увидишь через несколько глав. Но после знакомства с Миллером я решил перебраться за какую-нибудь другую парту. Подальше, поспокойней, где не так вредно для здоровья.
Но только я собрался сесть, как Миллер крикнул:
– Это тоже мое место!
Нет, ты понял, к чему он клонит?
К тому времени, как в дверь вкатился мистер Рурк, наш классный, я только и мог, что стоять столбом, гадая, можно ли провести следующие девять месяцев, ни разу не сев за парту.
Рурк посмотрел на меня поверх очков:
– Прошу прощения, мистер Катч… Катча… Катча-до…
– Катчадориан, – подсказал я.
– Будь здоров! – крикнул кто-то, и класс грохнул смехом.
– Тихо! – заорал мистер Рурк и поставил в журнале галочку напротив моей фамилии. – Ну и как у тебя дела, Рейф? – спросил он тут же, улыбнувшись, словно добрый дедушка.
– Все хорошо, спасибо, – ответил я.
– Тебе, должно быть, не нравятся стулья в этом классе? – спросил он.
– Нет, что вы, – сказал я, потому что нельзя же было объяснить все как есть.
– Тогда СИЮ. СЕКУНДУ. САДИСЬ!
Да, мистер Рурк – это вам не Миллер. В мистере Рурке живет два человека, и я с ходу познакомился с обоими.
Сидеть прямо перед Миллером дураков не было, поэтому единственное свободное место оставалось именно там.
А я иногда бываю таким идиотом, что глупее просто некуда. Так и сел, не оглянувшись. И тут же, конечно, полетел вниз, вниз, и так до самого пола.
Ну хоть что-то хорошее в этом было: по сравнению с тем, как все началось, хуже уже некуда.
Правда, было и плохое, и заключалось оно в том, что насчет хорошего я здорово ошибался.
Глава 3
По крайней мере, у меня есть Лео
Знаете детский стишок про Джека Спрэта и его жену – он не ел жирного, она не ела постного, зато вдвоем они могли съесть что угодно? Вот и у нас с Лео то же самое, только мы делим не жирное и постное, а слова и рисунки. Понимаете? Я рассказываю, а Лео отвечает за картинки.
Лео иногда со мной говорит, но вообще он говорить не любит. Просто не любит, и все. Если ему нужно будет сообщить, что у тебя дома пожар, он, скорее всего, нарисует тебе картинку. Он у нас разговорчивый, как жираф. (О да, разумеется, я знаю о жирафах все и держу их вместо кошки.)
Эй, Лео, поздоровайся.
Вот видишь?
И если правда, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, тогда мой друг Лео может рассказать больше всех, кого я знаю. Просто надо уметь слушать.
Так что вот: Тихий Леонардо – мой лучший друг, хоть в школе, хоть где угодно. Он и так умный, а скоро у него голова вообще перестанет проходить в дверь, так что пока проходит – признаюсь: очереди из желающих записаться ко мне в друзья, честно говоря, не наблюдается. В общем, не ищи мое имя в толковом словаре под статьей «всеобщий любимец».
И тут мы плавно подходим к дальнейшим событиям первого учебного дня.
Глава 4
Тынц-тынц-ты-ды-дынц
Обычно мы собираемся в своем собственном классе, а уж оттуда нас отправляют на первый урок – но сегодня все не как всегда. Сегодня состоится Общее! Школьное! Собрание! в честь начала учебного года, и все только об этом и твердят.
То есть, конечно, все, кроме меня.
Нас согнали в спортзал и заставили сесть на маты. Впереди было устроено возвышение с микрофоном, а на стене висел плакат: «Добро пожаловать в нашу школу!»