Вернуться из школы и обнаружить свой дом в огне — само по себе неприятно. Услышать из огня голос сестры, зовущей на помощь — неприятно вдвойне. Но, бросившись её спасать, перенестись в другой мир... Тут уже всё не так однозначно. Вчерашний школьник становится вместилищем древней силы, магом Огня, на которого возлагают большие надежды члены почти уничтоженного клана. Жизнь играет новыми красками. Приключения, магия, красивые девушки... Но есть пара нюансов. Например, магия Огня в этом мире под строгим запретом. А вернуть к жизни сестру, принесенную в жертву Огню, будет весьма и весьма непросто.
Annotation
Сбылись мечты Мортегара. Огненное проклятие больше не висит над ним. Он свободен от всех, кто пытался его использовать. Мир спасён от Огненного апокалипсиса… кажется. И более того — рядом сразу две горячо любимых жены! Казалось бы, живи да радуйся, но вот незадача: в первой же встречной гостинице происходит таинственное убийство, городу угрожает крупномасштабное нашествие лягушек-людоедов, а в арендованном доме обитает призрак. И это не говоря о том, что клан Воздуха, стремясь найти Мортегара с его спутницами, готов развязать большую войну с кланами Земли и Воды. Заканчивается обманчивое затишье. Ставки возрастают. И скоро за своё право на жизнь и счастье снова придётся проливать кровь.
Эра Огня 4: Костёр в ночи
К читателю
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Интерлюдия 1
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Интерлюдия 2
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Интерлюдия 3
(НЕ ГЛАВА) Мини-курс магических лекций. Лекция №1. Госпожа Алмосая: Что такое Воздушное Хранилище и С Чем Его Едят
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
(НЕ ГЛАВА) Мини-курс магических лекций. Лекция №2. Лореотис: Магические и Мирские Браки и Всякая Такая Вещь
Глава 32
Интерлюдия 4
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Глава 40
Глава 41
Интерлюдия 5
Глава 42
Глава 43
Интерлюдия 6
Глава 44
Глава 45
Глава 46
Глава 47
Интерлюдия 7
Глава 48
Глава 49
Глава 50
Глава 51
Глава 52
Глава 53
Интерлюдия 8
Глава 54
Глава 55
Глава 56
Глава 57
Глава 58
Глава 59
Глава 60
Глава 61
Глава 62
Глава 63
Глава 64
Послесловие
Эра Огня 4: Костёр в ночи
К читателю
Ну, вот мы добрались аж до четвёртого тома. Прежде всего хочу, чтобы мы это прочувствовали. Первый том начался в мае этого года. Сейчас октябрь, и начинается четвёртый. Есть все основания полагать, что в этом году он будет закончен. Четыре книги за год — по-моему, весьма неплохой темп.
Долго держать такой темп при полной занятости на работе достаточно тяжело. Поэтому я надеюсь на понимание. Главы будут выходить только по будням: с понедельника по пятницу. Если получится разогнаться — будет чаще, но обещать пока ничего не могу. Кроме одного: каждый будний день — новая глава.
На этом, пожалуй, всё. Спасибо, что продолжаете читать эту историю. Спасибо за ваши лайки, комментарии и награды. Сегодня суббота и, раз уж предыдущий том завершился, то сегодня я в честь этого публикую пролог. Первая глава выйдет в понедельник. И потихоньку пойдём дальше.
Счастливого нам пути!
Пролог
Денсаоли опустилась на землю перед закрытыми воротами крепости. Она не оглядывалась, но знала, что за спиной у неё беззвучно приземлились четверо. Не просто охрана, но лучшая, какую только можно было найти. Оставшиеся в живых люди Искара, человека, которого Денсаоли называла отцом.
— И что? — громко спросила она у ворот. — Они полагают, что я буду ждать?
Она могла бы и перелететь через ворота, но это было бы грубым нарушением этикета. Новоиспечённая глава клана Воздуха пока не хотела портить отношения с Дамонтом. На Логоамара, этого клоуна подводного, ей было плевать, но Дамонт... От него слишком многое зависело.
Не прошло и десяти секунд, как ворота раскрылись. Двое рыцарей, несущих вечный караул, застыли непоколебимыми изваяниями. Посреди открывшегося прохода стоял рыцарь в красивых, покрытых узорами доспехах. Он низко поклонился гостье, но та в ответ лишь стиснула зубы. Кевиотес. Один из тех, кто убивал людей отца на той злополучной свадьбе.
Не отца, нет... Отчима. Надо учиться, запоминать. Её отец — глава клана, от него она унаследовала свой нынешний статус.
— Приветствую вас в крепости, госпожа Денсаоли, — спокойным голосом произнёс Кевиотес. — Для вас приготовлены подобающие покои, и если вы соблаговолите...
— Я прибыла на совет, — нетерпеливо оборвала его Денсаоли. — Если Логоамар ещё не прибыл, я, разумеется, подожду...
— Логоамар прибыл ещё вчера, — в свою очередь перебил её Кевиотес.
Денсаоли вздрогнула от ярости. Вот как. Они уже сутки тут ведут переговоры у неё за спиной. Они всё решили! Что ж, тем хуже для них, если решение ей не понравится.