Шрифт:
Во-первых, я опасалась предстоящей поездки в лабораторию. Не просто опасалась… Я прекрасно понимала, что она окончится полным провалом. Оставалось уповать на чудо. Но лимит чудес, на мой взгляд, уже давно был исчерпан.
Во-вторых, я боялась, что эти безмозглые авантюристы всё-таки ринутся поутру в атаку и оставят меня одну. Если честно, я боялась и надеялась. Я бы не отказалась, если бы они победили Марго без меня. Но они не могли победить. Атаковать кого-то на его территории и победить? Идея-то хорошая, но… Я видела на что способен Александер. А Марго расправилась с ним. О чём-то это говорило, не так ли? Поэтому я приказала (!) Бобби следить за союзниками и не давать им самовольничать. Она всё равно после утренней тренировки не собиралась идти на занятия. Так что…
В-третьих… В-третьих, меня беспокоил телефонный звонок, прозвучавший прошлым вечером. Точнее, не сам звонок, а то, что за ним последовало. Звонил незнакомый номер. И голос звонившего показался мне незнакомым. Я удивилась: менеджеры по продажам в такое время обычно не названивали. Но звонивший и не собирался ничего продавать. Он представился, и я всё-таки вспомнила его. Вспомнила и обрадовалась. Звонил человек Александера, тот, кого я называла «агентом Кеем».
В этот момент я решила, что наглый блондин умудрился избежать смерти и…
Но нет. «Агент Кей» намеревался исполнить последнюю волю Александера и ждал меня у ворот университета. Это могла быть простая встреча, а могла быть и ловушка Марго. Но тогда я об этом даже не подумала и помчалась на встречу.
«Агент Кей» сообщил мне о смерти Александера и передал небольшой мягкий сверток. Разворачивать его я не стала, решив знакомство с нежданным подарком отложить на потом. Зато решила задать пару вопросов. Про Александера. Про Марго. Про всё остальное.
Молчать «Агент Кей» не стал и поделился тем, что знал. Александера убили в кафе «Ля Роз де Молинар». Убийца остался неизвестным. Полиция вела расследование, опрашивала персонал, но внятных ответов добиться так и не смогла. Александер кого-то ждал, к нему подобрался убийца, заколол чем-то тонким и острым и ушел. Официанты уверяли, что в кафе никто не входил, из кафе никто не выходил. Полиция подозревала персонал в соучастии, но внутри находились посетители, которые тоже ничего не заметили. Вот их записать в соучастники никак не получалось. Хотелось конечно, но…
Марго, когда узнала про убийство, страшно разъярилась. Начальника охраны лаборатории тут же уволила. И всю остальную охрану сразу разогнала, заменила на новых, на тех, кого привела с собой. И большую часть техников заменила. Хотя они вроде как ни в чём не повинны. Да и охрана, если вдуматься, была ни в чём неповинна. Их не нанимали следовать за Александером денно и нощно. Но Марго это не интересовало…
— А это? — я тряхнула свертком.
— Мистер Александер просил передать это вам, мисс Хьюз, если с ним что-нибудь случится, — сообщил Агент Кей невозмутимо. — Он умер, я передал. Всё просто.
— Хорошо, — кивнула я, — спасибо.
— И еще, мисс Хьюз, — «Агент Кей» замялся. — Те, новые, которые пришли с Марго. Они… Они не люди.
— Да? — я подняла бровь. — И кто же они?
— Я не знаю. Не знаю, — собеседник напрягся и, старательно отводя взгляд добавил: — Я больше ничего не могу вам сказать. Понимаете? Не могу. Будьте осторожны.
Он ушел. Я проводила его взглядом и направилась к общежитию. А по дороге развернула сверток и обнаружила в нём две жёлтые резиновые перчатки. Простые желтые перчатки. В похожих перчатках моя мама мыла посуду, пока не купила посудомойку. Очень «ценный» и очень неожиданный подарок. То ли Александер перед смертью окончательно съехал с катушек, то ли он хотел мне на что-то намекнуть, то ли…
И последней, четвертой, вестью, взволновавшей меня, стал разговор с Бобби.
Когда я вернулась в общежитие, соседка уже готовилась ко сну. Стянув ботинки, я рухнула на кровать и задумчиво проговорила:
— Отец Эдуардо — вампир, Кларк Рент — оборотень, я — полукровка. А кто — ты?
— Дочь полукровки, — хмыкнула Бобби и, перевернувшись на живот, выжидающе уставилась на меня: — Бабка у меня Ширвани.
Я промолчала.
— Шрам и Лапласа Шэдоу полукровки, — добавила соседка разочарованно, похоже она ожидала какой-то иной реакции. — Шрам наполовину Ширвани, а Лапласа…
— …Джентри, — закончила я за нее.
— Как ты?.. — Бобби от удивления аж приподнялась на локтях.
— Она мне не нравится. Как и Александер. Как и Марго. Они Джентри, и связь уловить нетрудно.
— Верно, — хмыкнула соседка. — Мне они тоже не нравятся. Все Джентри такие высокомерные, такие наглые, такие… такие… такие раздражающие!
— Да, очень раздражающие, — я решила не уточнять, что и Марго, и Александер, и Лапласа вызывали у меня несколько иную реакцию. Не раздражение… Как мне казалось, ложь, фальшь и обман составляли истинную сущность Джентри. Поэтому существование подобных созданий было чем-то противоестественным, совершенно невозможным, абсолютно нереальным. Кстати!..
— Скажи, — я испытующе уставилась на Бобби, — а кто я? Джентри? Ширвани? Кто-то еще?
— Ты? — соседка ответила задумчивым взглядом и медленно произнесла: — Думаю, ты Ширвани. Еще не проявившаяся…
— Проявившаяся?
— Да, — Бобби скосила глаза в сторону, прислушалась, мотнула головой и продолжила объяснять. — В какой-то волнующий момент ты начинаешь видеть тени, всё вокруг становится нереальным, тебя переполняют новые, неиспытанные ранее ощущения, и твой острый разум превращается… в вязкое желе. И, чтобы сохранить себя, нужно воплотить собственное безумие в нечто осязаемое, дать ему проявиться.