Шрифт:
— С вами всё в порядке, мистер? — Спросила кассир, видя, что руки у него трясутся.
— Да, просто я, видимо устал. Сейчас приеду домой — и спать. Не удалось отдохнуть, как следует после ночной смены. — Ответил Рик, пытаясь выдавить из себя улыбку.
— Я вас понимаю. — Сочувственно сказала Зои. Она начала говорить ещё что-то, но Рик целиком пребывал в своих мыслях. Он резко оглянулся в зал, но покупатели всё также были увлечены покупками, а не его персоной. Он понемногу успокоился…
— Что, прости?
— Я говорю, с вас двести четырнадцать долларов и пятьдесят четыре цента. — Повторила девушка.
— Да-да, хорошо. — Рик полез за бумажником.
— Картой, или наличными?
— Картой, будьте добры. — Ответил Рик.
Девушка выдала ему терминал, тянущийся под стол черным кручёным проводом, а сама отвернулась. Рик, не смотря на дрожащие руки, ввёл код с первого раза. Зои проделала ещё пару операций с компьютером, и отдала Рику чек.
— Хорошего вам дня, мистер Мур. — Девушка искренне улыбнулась ему и добавила. — И хорошего отдыха.
— Спасибо. — Бросил ей Рик, и вместе с нагруженной телегой вышел на улицу.
"Как будто в аду!" — Подумал Рик, когда раскаленный воздух обволок его. Он загрузил пакеты под сиденье и откатил телегу на стоянку. И перед тем как завести машину, он заглянул в кассовый чек. И понял, что напрасно. Под итоговой суммой было написано:
"Хорошего вам дня, мистер Мур. И помните: Врата открываются."
Он перечитал дважды. Он убрал чек в бардачок. Закрыл глаза. Снова достал. Надпись никуда не делась.
— Твою мать… — Сказал Рик.
Домой он едва ли не гнал. Сердце колотилось, и чтобы хоть как-то успокоиться, Рик закурил. Включить радио он не решился. В голове металась только одна мысль: Жэсс. Если девочка говорила правду, всё это очень и очень странно. Пугающе странно.
Радио включилось само.
Рик вздрогнул и дернул рулем.
Всё в порядке — иногда оно само включалось, если налететь на кочку. Рик не хотел знать, на что он наехал, только в зеркале заднего обзора он ничего не разглядел.
Он всё ждал, что и это радио в чёртовой машине начнет с ним беседу. Но, радиоволна, казалось, жила своей обыденной жизнью.
— Ни дождей, ни бурь в штате не будет в следующие две недели точно. Жара будет стоять, словно у дьявола в глотке. Ха-ха. Так точно! Так что — Сказал диктор — Запасайтесь льдом, холодным пивом и просто старайтесь меньше находится на открытом солнце. А следующая композиция — такая же горячая, как погода за окном!
Заиграло что-то быстрое и агрессивное. Как раз то, что любила Мэй. Рик сделал громче и поддал газу. Ему это не очень нравилось, но он надеялся хоть немного прочистить мозги. До дома он доехал без происшествий. Разве что крем глаза заметил трех черных кошек, уносящихся прочь с соседского газона.
Мэй ещё не проснулась. А вот Жэсс спала. Рик осторожно перенес её в детскую. Когда он разобрал покупки, сильная жара уже спала.
Он взял конфискованную бутылку и устроился в плетеном кресле на веранде. Рик вертел бутылку в руках, глядя на Los Valles Turtures, раскинувшуюся раскаленным песком до самого горизонта. С высоты холма, на котором располагалась их улица, долина черепахи выглядела красным пятном с редкими и острыми скалами. Отец постоянно рассказывал, почему её так назвали. Когда не был пьян, конечно же. Сколько лет его уже нет в живых, а Рик всё смотрит на долину редкими вечерами, а она всё такая же… И песок, и ящерицы, и мохнатые тарантулы останутся даже после Рика. И после его детей. Если Мэй, конечно, захочет их. Рик крепко сжал бутыль в руках. Он уже готов был открыть её, и приложиться, но тут хлопнула дверь.
— Доброе утро, Рик. — Мэй, взъерошенная, с заспанными глазами и заплывшим лицом. Судя по всему, она с утра приговорила не меньше упаковки пива.
— Сейчас вечер, дорогая. — Рик мельком посмотрел на неё, и увидел, как она облизывает губы, глядя на бутылку бурбона. Она заметила его взгляд, и виновато опустила глаза. Она присела в кресло рядом с ним, и опустила голову ему на плечо. Он резко дёрнул им, и Мэй выпрямилась.
— Ты обиделся, Рик? — Она прекрасно знала ответ на этот вопрос.
— Нет, дорогая. Я хочу, чтобы ты продолжала в том же духе. Может, через пару лет я смогу лишить тебя опеки над Жэсс и у девочки начнется нормальная жизнь. — У Мэй не нашлось возражений. Она виновато опустила голову, пытаясь зацепиться хоть за какую-то отстраненную тему.
— А где кот? — Спросила она как бы невзначай.
— Кот ушел. — Сказал Рик отстраненно, и снова уставился в пустыню. — Он ушел смотреть, как открываются врата.
— Хорошо. — Сказала Мэй. Рик подумал о том, что у неё в голове кисель, если после такой фразы она говорит просто "хорошо". — А можно мне… Мою бутылку обратно?