Шрифт:
7. обедоваше от обедовити, обедую, вм. обедать, обедаю.
– осподарь господарь, без придыхат. г, 16.
– дойдет требует род. пад. без предлога, 187.
8. пустити, по древнейшему употреблению, в смысле послать.- веление: вар. клич велий.
– вреден поврежден, искалечен.
– нужен или нужден, находящийся в нужде.
9. латинские монахи, т.-е. католические, над которыми Дракула как православный, издевается.
– казнишь, в рук. кажнишь.
– мученика сотворити; при этом в рук. глосса: сиречь учинити.
– дукат, как и далее, западная монета, чуждая нашей старинной письменности.
10. По Космографии Мюнстера, купец из Флоренции.
– по его заповеди по повелению Дракулы.
– златник, откуда нынешнее золотник, собственно - золотая монета.
– не исповедал, не поведал.
11. сиромахе, (в рук. иромахе), вар. скоморосе.
– нарядити, сделать, исправить.
13. войском твор. пад. орудия или образа действ., 176.
– сдан предан, выдан.
– Вышеград или Вышегород, собственно крепость, кремль.
– Будино (Будин или Буда).
– Офен, а далее Пещь - Пешт (см. 14).
– миля - западная мера, чуждая нашей старинной письменности.
15. к нему, к Дракуле.
– отступити с род. пад. без предлога, 187.
– во прельсти, вм. в прелести, т.-е. в латинстве.
16. сечаху согласовано с собир. именем войско, 151, т.-е. войско Дракулино побивало Турок.
– мняще яко Турки: отторгшиеся от Дракулина войска, увидев Дракулу, подумали, что это Турки.