Вход/Регистрация
Два одиночества
вернуться

Окишева Вера Павловна

Шрифт:

— Дорогой, сбавь обороты, ты пугаешь нашу гостью. Она прилетела к нам за помощью, и мы ей поможем. Мы уже влезли в это дело.

— Я не буду защищать Энтоса. Нет, Линда. Он недостоин этого.

— Он хороший, — подала голос я, не пожелав слушать, как поносили доброе имя Феликса. — Он заботливый, нежный. Он очень внимательный и я не могу без него. Он — моя жизнь.

Во время перелёта я успела выспаться и нареветься вдоволь, пока лежала в одинокой кровати, поджав колени, и вспоминала любимого. Мне хотелось поскорее очутиться рядом с ним, уснуть в его объятиях, услышать самый желанный и обожаемый голос во всей Вселенной.

— Вы с ним спали? — деловито осведомилась Линда, как она просила её называть.

Я кивнула, не в силах говорить. Светлана Игоревна предупредила, что к манере общения шии Махтан надо привыкнуть. Вот я и привыкала, и пыталась не думать о разнице в возрасте, в социальном положении и в откровенном богатстве. Между нами была пропасть, и я старалась её не замечать, хотя выходило плохо.

— Предохранялись?

Я покраснела.

— Нет.

— Вот, — торжественно возвестила Линда, ткнув в меня пальцем. — Она беременна.

Мы с Викрамом переглянулись в сомнении.

— Уверены? — строго спросил меня ши Махтан, а я пожала плечами.

— Я не проверяла, — честно призналась. Хотя мысль, что я могла и залететь, меня посещала. Слишком уж настойчиво Феликс игнорировал намёки о контрацептивах.

— Да не вопрос, проверим, — легкомысленно махнула мне рукой хозяйка дома, в который меня привезли сразу из космопорта. — Делов-то анализы подделать.

— Линда, это не по правилам!

— Любимый, — прижавшись к Викраму, разве что не промурлыкала Линда, а я рот открыла и смотрела на то, как ловко манипулировала женщина своим мужем, — ну что ты опять начинаешь, — погладила она его по груди, прикрытой тканью рубашки. — Кому вообще нужны эти правила. Тут человек от любви умирает, а ты встал в позу. Я уверена, что Виола по тому, кто её бьёт, так не убивалась бы.

— Я бы поспорил, — сухо буркнул мужчина, а я замерла с раскрытым ртом. Он что, знал про мои попытки покончить с жизнью? Откуда? И так быстро! — Линда, я знаю, что у ши Энтоса есть покровитель среди альбиносов — ши Тамино. Давай отправим девушку к нему.

— Ты издеваешься, что ли, любимый? Да я на этого Тамино смотреть не могу без содрогания, а ты говоришь отправить в его логово хрупкую и убитую горем девушку.

— Хорошо, я приглашу его сюда.

— Ну да, это лучше. А может, вообще не будем его звать и трогать?

— Линда, это ши Тамино три года назад помог вывезти Энтоса на станцию. Он же и подсуетился, чтобы никто не доводил дело до суда. Так что не вижу смысла нам лезть в это дело.

— Викрам, — позвала шатенка манаукца, но тот, выставив руку, заставил её замолчать, а сам стал беседовать с альбиносом, который достаточно быстро ответил на звонок.

Я поглядывала на шию Махтан, отметив, как она нервничала, но молча слушала переговоры мужчин, а когда связь закончилась, и Викрам подарил жене весёлую ухмылку, та взорвалась:

— Милый, ты же понимаешь, что ни один альбинос против шияматы не игрок? Даже Кошир, будь он неладен. Но даже он! Хотя можно позвонить Тамаре.

— О нет, Линда, не тревожь Тамару. Поверь, ши Тамино разберётся с проблемой.

— А если нет? Нужно использовать все шансы, так ведь, Виола?

— Конечно, — кивнула в ответ, радуясь боевому настрою Линды.

И вновь слёзы навернулись на глаза, когда тёплая волна благодарности коснулась сердца.

— Ну-ну, не плачьте, — спохватился ши Махтан, протянув мне упаковку салфеток. — Да вытащим мы вашего Феликса. Хотя я не понимаю, чего вы в него вцепились. Мужчина, ударивший женщину, недостоин уважения и уж тем более любви.

— Он самый лучший, и я не верю, что он бил её. Вы просто с ним незнакомы. Он самый замечательный, мой Ангел лучший во Вселенной. Я люблю его и жить без него не смогу. Если бы вы знали, какой он добрый, внимательный.

Я предсказуемо скатилась в очередную истерику, и успокоиться мне помогла добрая порция виски. Линда и Викрам поили меня, поддерживали компанию, и все мы ждали прилёта ши Тамино.

Когда же в кабинет вошёл званый гость, я рот открыла от удивления, так как это был второй альбинос, которого я видела в жизни. И если мой Ангел красивый, то ши Тамино нет. И я понимала нервозность Линды, сама осушила бокал с виски и даже не поморщилась.

— Добрых дней и счастливой жизни, — поздоровался ши Тамино с хозяевами особняка, и мой форменный кошмар повторился.

Мне опять пришлось рассказать о нашей истории любви с Феликсом с самого начала и в подробностях, ответив на вопросы альбиноса, который не отрывал от меня заинтересованного взгляда, словно любовался мной. Не очень приятное ощущение, но на меня часто так поглядывал Феликс, и что-то интимное казалось мне в этом взгляде, что-то потаённое, магнетическое. Может, у альбиносов много общего? Но мысли о любимом вернули меня в счастливое прошлое, и к концу рассказа я тихо всхлипывала, уткнувшись в платок.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: