Шрифт:
— Бенэ, — коротко кивнул Дарк, стараясь не думать о морально-этической стороне вопроса.
Вот ещё! Не время было рефлексировать на тему того, чем же рыцари плюшевого енота Тимки отличаются от Сковронских, если тоже не брезгуют высоконасыщенным прахом и тоже пытают людей, дабы впоследствии использовать их воспоминания, как боезапас.
— Я пуст, — отчитался некромаг. — Больше не осталось одноразовых держав. Последнюю использовал на создание картофельного монстра. Кстати, он скоро пожрёт тела Кюсо, если мы не поторопимся.
К чести Брони, она не стала задавать вопросы: что, зачем и почему. Отложив выяснение обстоятельств на потом, девушка поспешила к завалу, а Дарк последовал за ней, заклинанием подхватив одного из ститовцев, что лежал обманчиво удобно, не в силах ничем, даже мутным взглядом, передать всю глубину своей агонии.
Передышка оказалась крайне короткой. Всего через пяток секунд на крыше торгового центра появилась гордая фигура в доспехах. Не столь внушительная, как первая, но тоже преисполненная чувства собственного достоинства. Многие элементы брони нового действующего лица выглядели избыточными, добавленными исключительно для красоты. Это касалось и ярко выраженного корсета, обмотанного несколькими рядами одноразовых держав, и декоративных молочных желёз на нагруднике, и, конечно же, того отверстия в шлеме, что позволяло превратить длинные светлорусые волосы в этакий плюмаж.
В одной руке эта любительница парадных доспехов сжимала гантелеподобное вместилище праха, а в другой — агрессивно выглядящий меч с множеством зазубрин. Крайне узнаваемое оружие.
— О, привет, Экзи! А мы тут… плюшками балуемся.
Ровнёхонько в этот момент за спиной Дарка что-то загрохотало. В небо поднялись клубы тяжёлой сухой строительной пыли. Не нужно было иметь семь пядей во лбу, чтобы осознать, какого же лешего там произошло: картофельный монстр, наконец, обрушил крышу.
— Что это, во имя Семерых, такое?! — ошарашенно произнесла Сковронская, увидев уродливое дендромагическое нечто, стремящееся своими щупальцами к тусклому лунному свету.
— Да так, — некромаг крутанул меж пальцев волшебную палочку, напитывая первую комбинацию заклинаний памятью своего немного пленника. — Просто в Советской Богемии картошка ест тебя!
Маллой-младший решил по полной программе воспользоваться замешательством Экзы. Прежде, чем противница оказалась готова к сражению, ей в тело ударило сразу несколько проклятий, к сожалению, потонувших в бронепластинах низкой магопроводности. По крайней мере стал ясен тип доспехов противницы. Пытаться достать её проклятием было бессмысленно, а потому, следующие несколько формул оказались направлены на то, чтобы выбить у врага почву из-под ног.
Буквально.
Бетон треснул и посыпался, увлекая Сковронскую вниз за собой. Экза тоже в долгу не осталась: шипастое лезвие описало восходящую дугу, и земля вздыбилась, словно бы рассекаемая огромным мечом. К вящему сожалению благородной слечны, столь внушительная атака не достигла своей цели: коварный Маллой ловко ушёл в сторону, заранее сориентировавшись по направлению взмаха оружием.
Некромаг атаковал не сбавляя напора ни на секунду. Он просто не мог позволить противнице даже на мгновение отвлечься на разгребающую завалы Броню и потому надеялся, что последней хватит ума не ввязываться в сражение и сосредоточиться на цели их миссии: останках Кюсо.
Волшебная палочка со свистом рассекала воздух, каждую секунду подхватывая то один камень, то другой, вынуждая вражескую некромагичку сосредоточиться обороне: снаряды могли прилететь с любой стороны. Хоть спереди, хоть сзади. Они могли как обрушиться с небес смертоносным дождём, так и обдать Сковронскую мелкой шрапнелью прямо из-под ног, вынуждая её то и дело обновлять магический контур замедленного падения, чтобы не растянуться на земле самым позорным образом.
Зазубренный меч хоть и выигрывал в мощи заклинаний, вынуждал владеющую им некромагичку расплачиваться скоростью за означенное преимущество. Сковронская, конечно, пыталась компенсировать этот недостаток за счёт ударов по площади, но ей, всё равно, не удавалось достать прыгающего от одной бесчувственной тушки к другой, словно блоху, Дарка. Зато вот наглому сыну ректора вполне хватало ловкости и проворства, чтобы то и дело попадать в цель.
Барраж каменными снарядами приносил свои плоды. То тут, то там доспехи давали трещину. Пластины смещались и деформировались, обещая скорое открытие тушки противницы для прицельных проклятий, способных закончить это противостояние в пользу рода Маллоев.
Тело Дарка казалось невероятно лёгким, а разум — ясным. Однако, это всё ложь, фикция. Именно так себя и чувствует человек, опьянённый сражением: никакого страха, никакого дискомфорта от прикосновения к голому торсу прохладной вечерной измороси, лишь только странная противоестественная уверенность. Будто бы сами Семеро направляют твою руку и подсказывают, куда уйти от следующей атаки. Ты словно бы видишь взмах вражеского меча за секунду до того, как противник решит атаковать. Ты заранее знаешь, когда потребуется прильнуть к земле, а когда — отскочить в сторону от места, где мгновением позже образуется кратер. Ты прекрасно осознаёшь, когда можно совместить уклонение с атакой, а когда стоит подстраховаться защитным заклинанием.
Это очень приятное ощущение. Без какой-либо магии оно заглушало боль.
Даже боль от попадания в тело маленьких смертоносных свинцовых пчёл. Даркен почувствовал касание их жал, однако осознание, что же именно произошло, явилось к нему лишь когда его ноги подкосились. Автоматная очередь, поразившая правое бедро и печень, сама по себе ещё не поставила точку в этом противостоянии, лишь крайне жирную и многозначительную запятую.
В отличие от широкого горизонтального взмаха зазубренным мечом.