Шрифт:
Мэри, как называл ее Эмброуз, что-то бормотала брату, когда он вел их через один из туннелей. Он не слышал, о чём они говорили, и это было странно. Как Атлант, он мог слышать почти все, что происходило вокруг них.
Он оглянулся через плечо и встретился взглядом с горящими белыми глазами демона, охранявшего Мари. Эрикос дернулся вперед. Правильно. Чтобы парень-демон мог защитить разговоры. Это было здорово. Он, наверное, мог бы разорвать их всех в клочья, если бы захотел. Что тоже было здорово.
Как он собирается им рассказать? Эта мысль не давала ему покоя, мучила его. Он придумал миллионы способов рассказать Эмброузу о том, что произошло на самом деле. Он придумал миллионы способов заглушить слова, в которые, как он знал, Эмброуз никогда не поверит. Он придумал миллионы способов загладить свою вину, если бы когда-нибудь снова увидел своего брата.
«Отличная работа», — подумал он, чувствуя боль в груди. Первый взгляд на его брата, и они попытались убить друг друга.
Эмброуз никогда бы ему не поверил. Он никогда не простит его. Он больше не будет думать об Эрикосе как о собственном брате. Эмброуз был верен своим мечтал быть на троне и помогать всем — но оставить его в покое? Чтобы заставить его пройти через все эти годы пыток? Быть пленником против воли?
Ничто не могло унять эту боль. Боги ничего не сказали ему прямо, но он знал эту историю. Он видел во сне своего брата, которого отправили в пещеру, когда его разум был очень слаб. Боги мучили его, наблюдая, как страдает его собственный брат, потому что он не был достаточно быстр, чтобы спасти его, забрать Кая и все уладить.
Наряду со сновидениями о мучениях брата, он видел так много вещей. Об Атлантиде. Об опасности. Эрикос молился каждую ночь богам дать ему отдохнуть, дать ему мечту о мире… но это не произошло. Он был усталым, опустошенным и на гране своей жизни.
Почему они так поступили с ним, он не знал. Но, может быть, помирившись с братом или рассказав ему, что на самом деле произошло в день суда, он сможет примириться с тем, что было сделано.
Комната, в которую они вошли, была тускло освещена и отрезана от внешнего мира — один из спасательных туннелей дворца. Никто из горожан не знал о них. Только королевская семья, и единственный, кто мог открыть их или вызвать, был наследник.
Который, когда он повернулся и заставил свои нервы успокоиться, выглядел не очень расположенным к разговору.
— Что? — рявкнул Эмброуз. Эрикос на мгновение стушевался, глядя на брата и слыша голос, в котором не было любви.
Богиня придвинулась ближе к Эмброузу, слегка коснувшись его руки.
Эмброуз бросил на неё один взгляд, и его плечи мгновенно опустились. Да, слава богам, что она пошла с ними. Эрикос сомневался, что они добрались бы так далеко, если бы не она.
— Испытание, — его голос был резким и отрывистым. Внезапно все разыгранные разговоры, все заранее обдуманные идеи исчезли. У него перехватило горло. Его хвост с трудом удерживался на месте.
Он пошевелил челюстью, пытаясь что-то выдавить.
Ничего.
— А что с ним? — спросила богиня, покачивая мерцающим хвостом взад-вперед. Демон, который был позади нее, зарычал, давя на него.
Эрикос провел рукой по лицу.
— Испытание. В ночь суда. Мне нужно рассказать тебе, что произошло.
Глава 32
— Это должно быть интересно, — пробормотала Мари, скрестив руки на груди.
Эмброуз проигнорировал её, уставившись на брата. Он никогда не ожидал увидеть Эрикоса снова, и никогда не ожидал, что это произойдет. Но так оно и было — и он понятия не имел, что делать.
Может ли он верить всему, что говорит ему брат? Мог ли он на самом деле доверять словам Эрикоса? До суда он никогда не сомневался в своем брате. Но когда Эмброуз нуждался в нем больше всего, Эрикоса не было рядом.
Он видел борьбу в глазах брата, разочарование, но Эмброуз молчал. Черт, даже если бы он знал, что сказать, он бы все равно этого не сказал. После всего дерьма, через которое ему пришлось пройти из-за Эрикоса, он собирался насладиться пыткой, которую его брат собирался пройти, пытаясь объяснить дерьмовую историю.
— В ту ночь, накануне… ты ушел на одну из своих вылазок, прежде чем я успел рассказать тебе, но в ту ночь боги… — он замолчал, проводя рукой по лицу. Эмброуз заметил, каким изможденным он был, каким усталым и постаревшим выглядел. — Боги… по крайней мере, я думаю, что это были они. Я не знаю, как еще я мог бы узнать…
Эрикос оборвал себя.
«Дыши».
— Эмброуз, ты мой брат. Моя кровь. Я бы никогда не пожелал ничего из того, что сделала Сето…
— Откуда ты знаешь, ЧТО ЭТО СДЕЛАЛА СЕТО? — прорычал Эмброуз, бросаясь вперед. Сам факт, что его брат знал, что это была Сето, был достаточным доказательством, что Эрикос хотел, чтобы его мучения произошли.