Вход/Регистрация
Туз в рукаве
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

Поздоровавшись, полицейский взял ее паспорт и страховку. Перелистал страницы и спросил ее:

— Везете с собой что-нибудь, подлежащее обложению пошлиной?

— Нет, нет.

Она заметила, что он восхищенно разглядывает ее, и попыталась улыбнуться. Полицейский вернул ей бумаги.

— Погода будет еще хуже? — спросила она.

— Хуже некуда, мадам, — ответил он и отошел, приложив руку к фуражке. Хельга подняла боковое стекло и поехала дальше — в полуобмороке от страха и одновременно торжествующая.

Теперь оставалось только найти подходящее место и выпустить Ларри из багажника.

Должно быть, он совсем окоченел там, — подумала она, пробираясь в уличном движении. Вскоре она увидела на улице пустырь. Метель разогнала всех прохожих. Хельга остановилась на пустыре, оглядела улицу, вышла и открыла багажник.

— Быстро, вылезайте!

Ларри вылез и захлопнул крышку.

— Вы поведете машину, — сказала Хельга. Усевшись на сиденье водителя, Ларри посмотрел на нее со своей теплой мальчишеской усмешкой.

— Я ведь говорил вам, мэм, что это очень просто.

— Но вы совсем замерзли.

— Ничего страшного. Прежде всего мне хотелось бы вас поблагодарить. — Он взял ее руку и пожал. — Вы классно справились с этим делом, правда?

Через перчатку она чувствовала холод его руки.

— Прежде всего мы поедем, — сказала она, освобождая руку. — Потом поговорим. Она указала ему на Сен-Жак-авеню, потом направо. Там была стоянка машин. Поставив «мерседес», Ларри сказал:

— Вам здесь все известно, мэм.

— Да. Здесь поблизости есть ресторан. Мы пойдем до него пешком.

Через десять минут они вошли в небольшой ресторан, знакомый Хельге по ее прежним одиноким путешествиям. Она заказала для себе только тарелку супа, а для Ларри свиные котлеты с жареной картошкой. Когда они уже принялись за кофе, Хельга сказала:

— Ларри, вы должны рассказать мне об этой истории. Что это за девушка украла ваш паспорт?

Он отвел взгляд, и она почувствовала, как он задвигал ногами под столом.

— Вы правы, мэм, но это дело немного неприятное. — Нахмурившись, он уставился на свои руки. — Ну, иногда мне бывает нужна женщина… Простите, но вы сами начали спрашивать. Думаю, вы поймете…

«Еще бы не понять, — подумала Хельга. — Это случалось не с ним одним».

— Понимаю, Ларри. Профессионалка? Он кивнул, избегая ее взгляда.

— Да. Ну и произошла обычная история. Два парня ворвались в комнату и устроили мне взбучку. Она забрала все мои вещи, а меня выбросили на улицу. Хорошо, что на мне еще что-то осталось.

Хельга искала на его лице следы ударов, но не нашла их. Неожиданно она почувствовала к нему сострадание.

— Ну, теперь вы в Швейцарии, Ларри Что вы собираетесь предпринять в отношении своего паспорта?

— Без паспорта мне нельзя ступить здесь ни шагу. — Он теребил за край свою шапочку, потом вспомнил и залился ярким румянцем. — Черт возьми, я опять забыл про эту проклятую штуку!

Он сдернул шапку с головы и сунул ее в карман джинсов. — И где вы хотите его приобрести? — спросила Хальга. — Что вам посоветовал Рон?

— Он дал мне один адрес в Базеле, — он подался вперед и посмотрел ей в глаза. — Послушайте, мэм, вы уже много сделали для меня. Я благодарен вам за все. Теперь я буду действовать сам.

Хельга пристально взглянула на него.

— Это отлично сказано, Ларри, только я думаю, что вы немного кривите душой. Не хватает только фразы: «Я вас никогда не забуду, но пробил час прощания»!

Он покраснел до корней волос.

— Что вы говорите, мэм?

Хельга достала золотой портсигар и закурила сигарету.

— Не заблуждайтесь, Ларри. Я не вчера родилась. Если вы хотите путешествовать дальше один — пожалуйста. Если вам нравится висеть над пропастью — ради бога. Но не принимайте меня за дуру и не морочьте мне голову. Я выражаюсь достаточно понятно?

В растерянности Ларри хотел ухватиться за шапку, но ее не было на голове, и он поворошил густые светлые волосы.

— Простите, мэм. Я не хотел… Я, конечно, болван…

— То-то же. Не считайте меня дурой. Все эти подходы мне известны. Когда вы еще пешком под стол ходили, я обводила вокруг пальца мужчин, гораздо более высокого интеллектуального уровня, чем ваш. Усвойте себе: вы мне нравитесь. Я считаю вас очень славным юношей, но только не принимайте меня за дурочку.

Он кивнул.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: