Вход/Регистрация
Окончательное решение
вернуться

Саваж Шей

Шрифт:

– Эван... О, Эван! Я тоже тебя люблю! Уже давно.

– Это «да»? – давлюсь я словами, пытаясь вернуть воздух в своё тело.

– Это «да», – она улыбается мне, а затем берёт моё лицо в ладони и целует.

Моё сердце колотится, а мышцы лица по-настоящему болят от широкой улыбки. Я хватаю её за задницу, притягиваю к себе и целую в ответ.

– К чёрту музеи, – говорю я. – Пошли за кольцами.

Алина смеётся и обнимает меня за шею.

– А вот теперь это просто идеальный день!

~Конец~

Заметки

[

<-1

]

Один из 77 административных районов Чикаго, входящий в Южную зону (South Side), в настоящий момент почти со 100% чёрным населением.

[

<-2

]

идентификационный номер транспортного средства – уникальный код, состоящий из 17 знаков, в котором представлены сведения о производителе и характеристиках транспортного средства, а также о годе выпуска.

[

<-3

]

футбольный стадион, расположенный в центре Чикаго на берегу озера Мичиган.

[

<-4

]

Компания, специализирующаяся на производстве мелкосерийных моделей винтовок и комплектующих деталей.

[

<-5

]

Ohio State Buckeyes – баскетбольная команда, представляющая университет штата Огайо

[

<-6

]

Wichita State Shockers – баскетбольная команда, представляющая Уичитский государственный университет штата Канзас

[

<-7

]

прим.: детёныши тюленей, бельки, истребляются из-за их меха. В результате беспощадной охоты в течение многих десятилетий численность этих животных значительно сократилась, в связи с чем введено ограничение, а в России – полный запрет, на добычу белька

[

<-8

]

GI Joe: GI – сокращение от «goverment issue», «государственная собственность» – так называют солдат, особенно времён второй мировой войны, GI Joe – линия игрушечных фигурок солдатиков компании Hasbro

[

<-9

]

Prisoner of War / Missing In Action – «Военнопленный»/«Пропавший без вести». Флаг с эмблемой POW/MIA был создан Национальной лигой семей американских заключенных и пропавших без вести во Вьетнаме в 1972 году

[

<-10

]

7-Eleven - крупнейшая американская сеть небольших магазинов, действующая в 18 странах

[

<-11

]

Gary – город в 47 км южнее Чикаго

[

<-12

]

Goo Gone – знаменитое во всём мире средство для быстрого удаления жвачки, следов от наклеек, суперклея и прочих липких веществ

[

<-13

]

Традиционный сицилийский жест, аналогичный по смыслу поднятому среднему пальцу

[

<-14

]

Old Navy – торговая марка, входящая во всемирно известную корпорацию Gap Inc.

[

<-15

]

(Agent Orange – смесь дефолиантов и гербицидов синтетического происхождения, получила своё название из-за оранжевого цвета. Это вещество применялось США во время войны во Вьетнаме. Из-за упрощённой технологии синтеза оно содержало значительные концентрации диоксинов, которые вызывают рак и генетические мутации у людей, соприкасавшихся с ними. В общей сложности около 14 % территории Вьетнама было подвергнуто воздействию этого яда. С 1980 года принимаются попытки добиться компенсации с помощью судебных разбирательств, в том числе и с фирмами, производящими эти вещества (Dow Chemical и Monsanto – главным производителем ГМО-продуктов). Ветераны США, Новой Зеландии, Австралии и Канады получили компенсацию в 1984 году. Вьетнамским и южнокорейским жертвам в выплатах было отказано)

[

<-16

]

Точечный массаж

[

<-17

]

Пригород Чикаго

[

<-18

]

manicotti (итал.) – макароны в виде трубочек диаметром 2-3 см и длиной до 10 см, фаршированные сыром, шпинатом или мясом

[

<-19

]

Разрушение костной ткани

[

<-20

]

Blended Scotch – смесь солодовых и зерновых виски разных производителей

[

<-21

]

Jim Beam – один из самых продаваемых брендов бурбона (американского виски) в мире

[

<-22

]

Connect Four – одна из версий игры «Крестики-нолики», где играют фишками двух цветов на поле размером 6х7. Цель – выложить первым четыре фишки подряд одного цвета

[

<-23

]

Girl Scout cookies – печенье, которое продаётся Ассоциацией гёрлскаутов США с 1917 года. Часть вырученных средств идёт на благотворительность. А ещё так называется сорт марихуаны

[

<-24

]

Thin Mint Cookie – шоколадно-мятное печенье, один из наиболее продаваемых видов сладостей скаутской организации

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: