Шрифт:
Но мастер не ответил. Он извлек из сумки мутную бутыль. Кое-как подавляя кашель, он выдернул пробку и отхлебнул какую-то жидкость. Феатур успел убрать бутылку до того, как к ним подошли солдаты. Олрид не решился расспрашивать учителя. Может быть, потом.
Вместе им пришлось пробираться в темноте по селу. Один из солдат, взяв под узды лошадь, их покинул, когда они проходили мимо таверны. Оставшиеся двое сопровождали неугомонного вархада. Олрид невольно сжимался. Ему все это не нравилось. Просто так будить людей посреди ночи… Но с мастером спорить не решался. Только оказавшись рядом с домом на отшибе, их поиски увенчались успехом. Дверь им открыла какая-то женщина. Пока она разговаривала с Феатуром, Олрид рассматривал черепа кошек и прочих мелких животных, висящих перед входом в дом. Договорившись, вархад поволок своего ученика в дом. Солдаты тут их покинули.
– Долго же вы до нас добирались… Лекарь, – произнесла дама. – Как, в общем-то, я и просила написать в письме: вроде как не слишком опасно… Вот только у меня не получается помочь этим людям.
Олрид предпочел отвести взгляд от женщины. Рассматривать ее пока она в ночнушке он не хотел – испытывал стыд и смущение. В отличие от своего наставника.
– А чем пытались их лечить? – сразу спросил вархад.
– Да вот. Всем, что есть.
Дом освещал небольшой кристалл, и рассмотреть что-либо было проблематично. Пучки трав и кореньев развешенные на стенах и полках. Вполне скромное, небольшое, но приятное глазу жилище. Второго этажа или чердака тут не было. Просто комнатка, что была и прихожей, и местом, где готовились отвары. Наверно, здесь же она и принимала больных. Небольшой стол и скамья – считай, единственные украшения этой комнаты. Олрид мог заметить проход в еще одну комнату. Может, там была спальня.
– Я так полагаю, этих людей я смогу найти в их домах?
– Да… – Олрид услышал, как женщина зевнула. – Вот приехали бы вы пораньше… А так. Только если завтра утром.
– Можете пойти пока поспать. Я осмотрю, чем вы пользуетесь.
– Чтобы меня ограбили? Еще чего!
Феатур резко прищурился и поистине угрожающе посмотрел на женщину:
– Жалкие пожитки меня интересуют меньше всего. Мое дело быстро во всем разобраться и так же быстро вернуться в город.
Вархад не дождался разрешения женщины и принялся осматривать высушенные растения. Олрид оглядывался то на женщину, то на учителя.
– Хм… – женщина снова зевнула. – Ладно. Пусть так. Я надеюсь, моя кровать останется для меня?
– Конечно, – Феатур не оглянулся на хозяйку дома, когда ей отвечал. – За нас беспокоиться не придется. Придумаем.
Женщина безразлично повела плечами и скрылась в другой комнате. Олрид непроизвольно сжал лямку своей сумки. Он обернулся на своего учителя. Вархад полностью поглощен своим занятием. Когда же мастер отвлекся, то сразу поманил к себе ученика.
– Все же правильнее было дождаться утра, – пробормотал Олрид, когда приблизился к мастеру. – Мы зря потревожили человека…
– Ничего не зря. Узнаешь травы и коренья?
– Да, – Олрид старался говорить тихо. Приблизившись к мастеру, он указал на большой пучок травы, покрытой колючками, – пустынный колютрав, – Олрид указывал на другие растения, называя тех, которые узнавал, – серотрав. Коренья зломневой травы. Синяя язычница…
– А в общем? Что это означает?
– Ну… Я… Пока не понимаю.
– Зато я понимаю. Это что-то необычное или очень серьезное. Почти все, что тут есть, используется для местного применения и не требует особых изощрений. Или знаний. За исключением нескольких растений. Но это скорее шаманства, переходящие от поколения к поколению. Мне уже не терпится взглянуть на эту чудо-заразу. Жаль, что время неудачное… – мастер осмотрелся. – Если уместишься на лавочке, можешь идти поспать… Я же пока еще пободрствую.
Феатур еще прошелся по комнате. Он остановился около странных растений. Прикрыв рукой рот, вархад задумчиво осматривал местные травы.
– Может, дойти до таверны? – осторожно спросил Олрид.
– Долго. Вряд ли там найдется столько мест. Да и ночные твари сейчас бодрствуют. Иными словами: я не пойду. Если хочешь рискнуть, дерзай, – вархад так не и отвлекся от изучения растений.
Олрид не решился выйти во двор в одиночку. На улице в деревне никого не было, а вот ночные существа, да – будут для него угрозой. Не придумав ничего лучше, он решил уснуть на скамье. Пол не вызывал особого доверия и расположения, а вот скамья казалась более приятным местом для сна.
Проснувшись уже в который раз, Олрид все так же следовал за мастером. Тело болело от неудобной скамьи, но светловласый паренек мог стерпеть недуг. С утра мастер сразу решил навестить больных. Перед самым входом в их жилища, Феатур остановился и полез в сумку Олрида. Тот ее до сих пор таскал с собой, как и мастер. Покопавшись, вархад извлек из сумки две накидки, перчатки и две маски. Хотя, наверное, маска это слишком громкое название для двух тряпок с веревочками. Мастер надел все три предмета, и передал пареньку только вторую маску и накидку. После извлек еще два небольших мешка и надел их на лапы. Олрид невольно ухмыльнулся, такой импровизации наставника. Хотя чего там. Они сейчас оба выглядели странно.
Оставив сумки снаружи, под охрану солдатам, они направились вовнутрь дома. Феатур прошел первым, Олрид – следом. Внутри дом мало чем отличался от любого другого. Разве что в полумраке можно было разглядеть какие-то разводы на стенах. Редкие, высохшие. Странный запах.
Долго бродить не пришлось. Мастер сам осматривал больных. Олрид держался немного поодаль и наблюдал за всем. Болезнь поражала не весь организм, а лишь какие-то его части. На коже виднелась странная темная корка. Потрескавшаяся, с мерзкой желтоватой слизью внутри. Вся семья была ей поражена. Просто кто-то больше, у кого-то – только начиналось с небольшого темного пятна.