Шрифт:
Черт побери, неужели он собирается утонуть на пляже в местечке под названием Черепаший риф?
Но ему не хватало воздуха. Его горло рефлекторно сжалось, и соленая вода наполнила легкие, рот, нос. Он задыхался, а мир начинал погружаться во тьму. Он действительно умирал. Его последней мыслью было то, что теперь он навсегда останется в таблоидах, как легендарный человек, утонувший в нескольких футах воды на пляже.
Чернота заполнила его обзор, затем красный… и белый горошек.
Горошек?..
Сильная рука схватила его, и внезапно лицо Роба уткнулось в пару грудей. Настоящих грудей. У него едва хватило времени обдумать это, как еще большая тьма поплыла в его сознании, и он послушно последовал за ней.
— Дыши, — прокричал ему в ухо чей-то голос, а затем губы прижались к его рту. Воздух ворвался в его лёгкие, — и черт возьми, это было больно, — внезапно из его горла и носа потекла вода, и мужчина повернул голову в сторону, выплевывая морскую воду. Голова болела самым жутким образом, и эти белые горошины снова поплыли перед глазами. Но на этот раз под спиной у него располагался песок, и он медленно, сфокусировал туманный взгляд.
На берегу над ним склонился ангел. Ангел с легкой россыпью веснушек на носу, волевым подбородком и взъерошенными мокрыми светлыми волосами, одетый в самый уродливый купальник в горошек, который он когда-либо видел в своей жизни. И она улыбалась ему сверху-вниз.
Девушка спасла его. И взгляд, который она бросила на него, был таким застенчивым и гордым одновременно, что он почувствовал, как его сердце наполнилось радостью.
Роб был влюблен.
***
О боже, этот мужчина был великолепен. Но об этом чуть позже. Пытаясь вспомнить все правила искусственного дыхания, которые она не использовала с пятого класса, Марджори прижалась губами к губам лежащего без сознания мужчины и вдохнула воздух. Она надеялась, он не будет возражать против того, что такая девушка, как она, целует его — ведь спасение чьей-то жизни имеет большой приоритет над такими незначимыми вещами, как привлекательность спасателя.
Поэтому она набрала полную грудь воздуха и вдохнула его в рот мужчине. На втором круге соленая вода хлынула из его рта в ее, и она отстранилась и выплюнула воду, когда перевернула мужчину на бок, позволяя ему освободить лёгкие от воды.
Мгновение спустя он перевернулся на спину и ошеломленно посмотрел на нее.
Марджори не могла сдержать улыбку, глядя на него сверху вниз. Какой красивый мужчина. У него были темные волосы, зеленые глаза с необычными янтарными искорками и фантастически точеный нос. А прикоснувшись к его губам, она также ощутила привкус терпкого алкоголя — не самая любимая вещь Мардж — но это был курорт, и большинство отдыхающих здесь пили.
Мужчина открыл рот, издавая какой-то нечленораздельный звук. Вероятно, он пытался поблагодарить ее?!
Марджори похлопала его по плечу:
— Скоро вы будете в полном порядке, мистер. Просто сделайте несколько глубоких вдохов и, возможно, откажитесь от текилы, когда в следующий раз пойдете купаться…
Его брови сошлись на переносице, и он схватил ее за руку, что удивило Марджори. Губы мужчины шевельнулись, когда он посмотрел на нее, но затем снова закашлялся, но продолжал сжимать ее запястье, будто не хотел отпускать ее. Над ними нависли тени, когда зеваки спешили поглазеть на происходящее. Ничего удивительного — они, наверное, смотрели на стручковую фасолину вроде Марджори, вытаскивающую парня из воды.
Благодаря своему высокому росту, она никогда не сливалась с толпой.
Продолжая кашлять, мужчина до сих пор сжимал ее запястье. Она сжала его руку в ответ, гадая, что именно он пытается ей сказать. Прядь мокрых черных волос прилипла к его лбу, и у нее чесались пальцы, откинуть ее назад. В его лице было что-то такое притягивающее, и то, как он смотрел на нее с этим заинтересованным удивлением, и не было той инстинктивной дрожи, которую Марджори обычно замечала, когда возвышалась над мужчинами. Конечно, он, вероятно, еще не понимал, насколько она высока, так как в данный момент девушка сидела на песке рядом с ним.
— Ты… — начал он, всё еще хрипя с каким-то странным звуком в горле.
— Всем отойти, — проревел голос, и вперед протиснулся человек в красном спасательном костюме и таким же ярким спасательным поплавком. — Дайте ему больше воздуха.
Марджори неохотно сжала его руку в последний раз и встала:
— Думаю, с ним всё в порядке…
— Я сказал, отойдите, — сказал спасатель, вытягивая руку и отталкивая зевак, столпившихся вокруг лежащего на песке человека. — Все, пожалуйста. Пусть спасатели делают свою работу.
Марджори покорно стряхнула песок с колен и попятилась вместе с толпой. Ей отчаянно хотелось снова взглянуть на красивого мужчину, лежащего на песке, но это было бы глупо, не так ли? С легким разочарованным вздохом она нашла свою брошенную накидку, повязала ее вокруг бедер и направилась в сторону шаффлборда, чтобы встретиться со своей подругой Агнес. По какой-то причине Марджори чувствовала себя немного подавленной. Это эгоистично с ее стороны, но она хотела поговорить с человеком, которого спасла, хотя бы услышать, как он говорит, а не кашляет в ее сторону.