Шрифт:
— Откуда столько людей? — спросила я, едва увернувшись от вороного жеребца, несущего богато одетого всадника.
— Осенью традиционно начинаются прославления богов, — ответил Дэмиор. — Градлон — крупный город, здесь находится вторая резиденция короля, поэтому празднования всегда проходят на широкую ногу. А простой люд никогда не откажется от зрелищ.
— Ты отлично знаешь Ривалон, — кивнула Брисса. — Давно работаешь проводником?
— Достаточно, — тряхнул головой Дэмиор, но я успела заметить, как на его лицо набежала тень.
Перед воротами Градлона образовалась очередь, и я закусила губу. Соберись, Орис. Тебе необходимо пройти проверку. Подойдя ближе, я похолодела. Стражники осматривали людей каким-то новым амулетом — топаз в центре стал значительно больше и словно светился изнутри. Неужели маги усовершенствовали его? А если он покажет мою истинную сущность? Заметив, что на меня озадаченно глядит Брисса, я постаралась успокоиться.
Первым руку протянул Дэмиор, и стражник приложил амулет:
— Человек!
Следом подошла очередь фандрийки, но мужчина вдруг нахмурился. Топаз вдруг потемнел, и мужчина покачал головой:
— Что такое! Опять барахлит! Как работать с ним? Погодите!
Последнюю фразу он сказал мне, и я замерла в ожидании. Мать Мафрина, пожалуйста, пусть он окажется сломан! Богиня услышала меня, и стражник, безуспешно пытаясь оживить амулет, мрачно кивнул мне, велев проходить.
Дэмиор заплатил за нас пошлину, и мы вошли в город. Не верится, что я так легко отделалась. Неужели все городские посты оснастили подобными амулетами?
Мы отправились на поиски недорогого постоялого двора. Однако найти ночлег оказалось не так уж просто. Мы битых два часа бродили по городу, украшенному разноцветными лентами и бумажными цветами, но мест не было. Там же где они еще оставались, хозяева взвинчивали цену до небес.
— Что ж, пора сворачивать в жилые кварталы, — скомандовал Дэмиор, едва мы вышли из очередной таверны.
— Зачем? — спросила уставшая Брисса.
— В праздники все пытаются подзаработать пару лишних монет, потому можно найти ночлег у местных.
Мимо проехала украшенная синими лентами карета, а кучер зычно крикнул и щелкнул хлыстом. Шедший впереди нас молодой парень отшатнулся от лошади и едва не толкнул Бриссу. Извинившись, он отошел, нервно теребя кованый браслет на запястье, а Дэмиор проводил его долгим заинтересованным взглядом.
В жилых кварталах было не так многолюдно, но и там встречались праздно шатающиеся компании. Ночлег мы нашли вместе с первыми потоками дождя, холодного и крупного.
Завидев пару горящих свечей в окне, проводник постучал в резную калитку, выкрашенную в белый цвет. Глухо забрехала собака, и вскоре нам отворили.
Оглядев нашу компанию, пожилая женщина махнула рукой, зазывая нас внутрь.
— Для троих места у меня маловато, — с сомнением протянула она. — Всего одна комната.
— Нас это вполне устроит, — кивнул Дэмиор, отряхиваясь от капель воды.
Женщина провела нас вглубь дома и показала небольшую комнатку. Окно украшали шторы веселой расцветки, а кровати были застелены красивыми покрывалами.
Дэмиор удовлетворенно кивнул и вопросительно взглянул на нас с Бриссой. Я смутилась. Несмотря на то, что у костра мы спали рядом, спать в одной комнате с мужчиной было несколько необычно. Но город полон людей, и вряд ли мы найдем что-то получше.
— Отлично! — улыбнулась наша хозяйка и представилась. — Меня зовут Маила. Буду рада, если вы отплатите за приют помощью по хозяйству. Мой старый домишко давно не знавал мужской руки, все сыновья птицами разлетелись по Ривалону.
— Конечно, — ответил проводник. — Не беспокойтесь.
— Вот и ладно, — расцвела Маила. — А сейчас отдыхайте. Особенно ты, девочка. Тебе явно нужно полежать, — обратилась она к Бриссе.
Фандрийка рассеянно кивнула и легла на кровать. Попросив у хозяйки горячей воды, я наскоро привела себя в порядок и приступила к делу. Нужный мне отвар готовится недолго — нужно лишь заварить траву лиссайи и дать ей постоять несколько минут, а после добавить сушеного корня флидиса.
— Брисса? — я опустилась на кровать. Фандрийка уже задремала, но я, поколебавшись минуту, разбудила ее. Дэмиор отправился осматривать чадившую печь, и никто не мог помешать нашему разговору.
— Что? Орис? — она приподнялась на постели.
— Выпей этот отвар, — я протянула ей стакан.
Брисса привыкла к тому, что я постоянно готовлю ей снадобья, и потому сейчас спокойно приняла стакан. В несколько глотков она осушила его и вернула его мне:
— Это снова восстанавливающий отвар? Вкус какой-то не такой.