Шрифт:
Мне ничего не оставалось, кроме как вцепиться в него мертвой хваткой и отплевываться от попадающей на лицо воды. На мое счастье, альтер нырнул неглубоко. Как раз настолько, чтобы меня не утопило. При этом по пути меня то и дело колотил по рукам увесистый мешок с едой, сама я здорово замерзла, понятия не имела, куда мы движемся, но безраздельно доверяла своему «дельфину». И очень надеялась, что когда придет время, он сумеет вернуть себе человеческую форму.
Как оказалось, Рэйв действительно знал что делал, потому что минут через двадцать среди опасно вздымающихся волн показался крохотный каменный островок. К тому времени я окончательно закоченела, пальцы скрючились и онемели, ног я почти не чувствовала, а говорить попросту не могла — от холода зуб на зуб не попадал. Наверное, только поэтому я не вскрикнула, когда альтер, резко затормозив у самого берега, извернулся и буквально вышвырнул меня на камни. Только брякнулась на них мешком и мысленно застонала, почувствовав что один из камней умудрился рассечь мне щеку, и теперь она горит как в огне. А потом так же мысленно выругалась, когда сверху мне на голову приземлился тяжелый мешок.
Блин, Рэйв… мог бы и поаккуратнее!
Но сил возмущаться вслух не было. Двигаться и гневно махать кулаками — тем более. Все, на что меня хватило, это отползти подальше от кромки воды и рухнуть лицом вниз, задыхаясь от холода.
Не знаю, сколько бы я так лежала, тщетно пытаясь прийти в себя, но вскоре скала подо мной содрогнулась, словно в нее кто-то ударил снизу. Меня от удара ощутимо качнуло. Мелкие камушки, сорвавшись с места, с неприятным шелестом покатились по наклонному берегу. Еще через миг оружие, которое я так и сжимала в руках, потеплело. Чуть позже меня властно подвинули в сторону. Кто-то сдавленно закряхтел. Кто-то, напротив, выругался. После чего меня наконец перевернули на спину, и перед глазами появилось встревоженное лицо Таль. Но лишь минут через десять, когда она с руганью подняла с земли Кина, и они вдвоем принялись растирать мои окоченевшие конечности, я начала более или менее соображать.
От мокрой одежды, разумеется, пришлось избавиться, однако надеть взамен оказалось нечего — все наше барахло осталось в гостях у дракона, да и то, наверное, в виде кучки золы. Единственное, что меня спасло — это бережливость Кина, который вопреки всему все-таки запихнул в мешок одну-единственную тряпку. Точнее, мое белое платье. Подарок Нейлали.
Созданная феями ткань, несмотря на все испытания, все еще оставалась чистой и абсолютно сухой. Немногочисленные водяные капельки просто стекли на землю, когда Кин его встряхнул. От холода, правда, это не спасало, но по крайней мере я была одета в сухое. А наброшенный сверху, кое-как сшитый, грубый, зато большой и непромокаемый кожаный плащ помог мне согреться.
Только после этого я нашла в себе силы как следует оглядеться.
Пейзаж, надо сказать, откровенно не радовал: островок, который отыскал для нас Рэйв, был до отвращения маленьким. Собственно, это был даже не остров, а верхушка скалы… быть может, даже вулканического происхождения, на которой было негде укрыться. Метров двадцать всего в длину и чуть больше ширину, напрочь лишенный растительности и усыпанный острыми камнями островок просматривался насквозь и являл собой воистину жалкое зрелище. Но что самое неприятное, он, похоже, постепенно погружался под воду и в разгар шторма наверняка окажется затоплен целиком.
— Вода… ненавижу воду! — с чувством процедил Кин, растерев мне руки до красноты и недовольно покосившись под ноги, где успела образоваться небольшая лужа.
Таль, натянув на меня сапоги, из которых только что вылила воду, с мрачным видом кивнула.
— Тем более, соленую.
— А г-где Рэйв? — стуча зубами, спросила я. На что ребята дружно отвели глаза и промолчали.— Он же еще там… ему надо помочь… позвать…
— Не надо ничего, — буркнула Таль, поднимаясь на ноги. — Сейчас — точно не надо.
— Почему?!
Она вместо ответа указала на беснующееся море, но я далеко не сразу поняла, на что именно нужно смотреть. И только рассмотрев среди волн огромный треугольный плавник, под которым угадывались очертания такого же огромного торпедообразного тела, внутренне содрогнулась.
Боже… неужели он снова изменился?!
Но зачем? Хотя о чем я спрашиваю? Наверное, Рэйв не удержался. Снова утратил над собой контроль. И вот теперь вместо обычного русала вокруг крохотного, стремительно уходящего вод воду островка нарезала круги огромная белая акула.
— Ну, по крайней мере он жив, — криво улыбнулся Кин, на всякий случай оттащив меня подальше от воды. — Хотя, надолго ли это, не знаю.
— Может, его позвать? — жалобно посмотрела на него я.
— Вряд ли он услышит. Ветер, волны… да он еще и далеко.
— Не так уж и далеко, — хмуро возразила Таль, неотрывно всматриваясь в море. — Вон как кружит. Похоже, нас успели записать в разряд ценной добычи.
Я с новым беспокойством проследила за курсирующим вокруг островка плавником.
Да, похоже, Таль недалека от истины. Если бы Рэйв вспомнил, он бы давно вернулся. А он по-прежнему в воде. По-прежнему кружит вокруг нас, как голодная лиса вокруг курятника. То поближе подплывет. То снова отдалится. Быть может, какая-то его часть еще помнила, что тут остались живые, а вот вторая настойчиво подсказывала, что живые — то, в первую очередь, еда. И ею не стоит разбрасываться в преддверии грядущего шторма.
Одним словом, надеяться на благоразумие альтера не приходилось. Но не оставлять же его тут в таком виде? В облике волка он реагировал лишь на голос и прикосновения. Может, попытаться воздействовать на него испытанным способом? Ну и что, что тут далеко? Нам всего-то и надо, что заставить его подплыть поближе. А как приманить на остров большую акулу?