Вход/Регистрация
Осколки магии
вернуться

Сноу Роуз

Шрифт:

– Вот, Лили. Смотри! – взволнованно прошептала я и аккуратно нажала на него. В следующее мгновение потайная дверь со скрипом распахнулась.

– Гениально, – усмехнулась Лили. – Мы и правда отличная команда, – добавила она, прежде чем мы вытащили из рюкзака наши фонарики и вернулись в туннель. Неприятное чувство, которое при этом растеклось у меня в груди, я с усилием проигнорировала. Кто бы ни был тот человек, которого мы встретили внизу, он мог сделать гораздо больше, чем просто ослепить нас своим фонарем. Лили тоже стала немного тише, когда потайная дверь захлопнулась за нами, скрывая солнечный сад.

– В нашей команде я буду Шерлоком Холмсом, – пробормотала она, сделав несколько шагов. – Когда я думаю об этом таким образом, мне кажется, что Джозеф сказал нам больше, чем думал.

Задумавшись, я направила фонарик на слегка покосившийся каменный пол, от которого эхом отзывались наши шаги.

– Почему ты так думаешь?

С ругательствами, Лили уклонилась от огромной паутины, свисавшей с арочного потолка, и несколько раз суетливо провела руками по волосам, прежде чем вернуться к разговору.

– Ты должна читать между строк, Джун. Джозеф сказал, что этот жуткий лорд всегда был справедлив ко всем – никогда в жизни в это не поверю. Даже сама история с этим Честером странная. Там явно кроется нечто большее. Людям, которые так щедры, часто есть что скрывать. И разве Джозеф не говорил Блейку, что лорд Масгрейв был ненормальным, которому все нужно контролировать?

– В точку. По-видимому, он не хотел говорить это нам. – Мы снова добрались до развилки и теперь пошли по другому коридору. Перед нами появился еще один проход, который пересекал наш путь. Он был таким же узким и, судя по всему, слева, через пару шагов, заканчивался тупиком, а справа уходил по широкой дуге в темноту.

– Как думаешь, этот тупик на самом деле является тайным выходом? – Лили радостно потерла руки и сделала несколько шагов в его сторону. Откуда-то послышалось тихое журчание воды, хотя коридор выглядел сухим.

– Возможно, – пробормотала я и остановилась как вкопанная, когда в темной стене передо мной открылся узкий проем.

– Вот оно.

Лили посветила своим фонариком в неприметный проход.

– Это ступеньки?

Осторожно я подошла к проему в стене, за которым действительно виднелись каменные ступени уходящей вверх винтовой лестницы. Чувствовался легкий приток воздуха, несущий с собой запах пыли.

– Интересно, – пробормотала Лили. – Потайной ход, похоже, соединяет разные уровни дома.

– Давай проверим, куда он ведет.

Лили кивнула и пошла первой. Гладкие ступеньки были достаточно широки только для одного человека, так что нам снова пришлось идти друг за другом.

– Здесь очень темно, – прошептала Лили, пока мы поднимались все выше и выше в кромешный мрак.

– По крайней мере, у нас есть фонарики. Должно быть, раньше здесь были только факелы и свечи, – прошептала я в ответ.

– Здесь, кажется, немного теплее, – сказала Лили, опираясь одной рукой на шершавую стену. Последняя каменная ступень вела в еще один коридор, тянувшийся направо и налево, в темноту.

– Думаю, здесь тоже есть выход, – сказала Лили, указывая на гладко оштукатуренную стену прямо перед нами. Она заметно выделялась среди других стен из старых кирпичей.

– Тогда давай посмотрим, что за ней. – Теперь я знала, что искать, и быстро нашла выпирающий камень в стене справа от нас. С тихим щелчком потайная дверь открылась. Лили нервно облизнула губы, и я жестом попросила ее быть тише, прежде чем слегка толкнуть дверь и осторожно заглянуть в щель.

За ней находилась элегантно обставленная комната. Толстый кобальтово-синий ковер лежал перед широкой кроватью из темного дерева.

У меня сжался желудок.

Комната Блейка.

Глава 4

– По-моему, все чисто, – прошептала я Лили и толкнула дверь. Одна за другой мы вошли в комнату, которая была немного больше моей. В воздухе висел безошибочный аромат терпкой свежести. Невольно я сделала глубокий вдох.

– Это комната Блейка, – бросила я через плечо.

– Ты была здесь раньше?

Я покачала головой.

– Тогда как ты можешь быть так уверена? – Лили сунула фонарик обратно в рюкзак.

Я окинула взглядом обстановку, состоявшую из темной мебели. Комната выглядела немного сдержаннее, чем моя. Судя по всему, из-за основных цветов: у меня преобладали светлые пудровые тона, здесь же все имело более мужественный оттенок.

– Темная одежда. – Я указала на застеленную кровать, на которой лежали черная футболка и черные джинсы. – Это вещи Блейка.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: