Шрифт:
Так и поступила. Даже раздеваться не стала. Просто вышла на палубу, перемахнула через ограждения и полетела вниз. По пути больно поцарапалась об обломок деревяшки, порвала рубашку… но зато в воде мне мгновенно стало легче.
Вот за что я всегда любила море, так за его чудодейственные свойства усмирения разгорячённого сознания. Сейчас поплаваю и выберусь на корабль полностью уравновешенным и спокойным человеком.
Несколько раз обогнув корабль, я переместилась из воды прямо на палубу и отправилась на поиски своего гостя. Тот обнаружился в камбузе, активно уплетающий бутерброд с копчёным окороком. Но, увидев меня, дёрнулся, а я в ответ только покачала головой.
— Приятного аппетита, — сказала, плюхаясь на лавочку. — Кушай, всё равно если не съедим — пропадёт. У меня нет холодильного артефакта.
— А чего не купишь? — спросил он, прожевав.
— Не на что, — пожала плечами. — Это я, кстати, всё тоже украла. Так что мы с тобой в какой-то степени товарищи по несчастью. Нам обоим нечего есть.
Тот только кивнул и снова вернулся к трапезе. А я отвернулась и задумчиво уставилась в иллюминатор. Наверное, когда-то он был прикрыт стеклом, теперь же там просто зияла круглая дыра. Вот было бы славно привести этот корабль в порядок! Тут ведь и жить можно. Или даже собрать команду и заняться перевозкой грузов. Трюм здесь, вроде, большой.
— Анна, — отвлёк меня от размышлений голос паренька. — Значит, ты из другого мира? И не можешь вернуться, пока порталы не исправят?
— Ага, — ответила, отметив, что кто-то умеет слушать чужие разговоры и делать из них выводы. — Думала, смогу некоторое время пожить тут нормально, как законопослушная девушка. Но всё как-то сразу пошло неправильно.
Парень кивнул, но больше вопросов задавать не стал. Тогда я спросила сама.
— Как тебя хоть зовут?
— Перси, — ответил воришка. — Персиваль Эванс.
— Очень приятно, Перси, — улыбнулась я. — Знаешь, мне почему-то кажется, что воруешь ты недавно. Не похож ты на того, кого воспитала улица.
— Да я никогда бы до такого не опустился, — вздохнул мальчишка… — Если бы у меня был выбор.
— Расскажи, что с тобой стряслось? — попросила, подвигая к нему пакет с печеньем. — Мне кажется, что я должна тебе помочь. Не знаю, почему и как. Просто… мы с тобой уже дважды столкнулись, и я чувствую за тебя непонятную ответственность.
Тот посмотрел на меня с уже привычным недоверием, потом взял печенье, покрутил его в руках… и всё-таки заговорил.
— Не думаю, что ты сможешь мне помочь, у тебя у самой проблемы с законом. Но… В общем… — он вздохнул. — У меня в начале весны пропала мать. Она — историк, специалист по древней культуре. Отправилась с другими коллегами в Ишерию, но по пути их корабль потерпел крушение.
— А почему не порталом? — поинтересовалась я.
— Туда их не строят. Там какие-то проблемы с магическим фоном, поэтому стихийники на ишерский материк даже не суются. А мама — не маг, вот её и попросили туда отправиться.
— А ты?
— И я не маг. А вот у моей сестры Хелены воздушный дар. Она даже в академию поступила, но… когда маму признали погибшей, а меня собрались отправить в приют, Хелли бросила учёбу и вернулась сюда. Теперь вот работает официанткой. Хотя могла бы получить диплом и стать полноценным магом.
— Печально, — проговорила я, подперев голову локтем. — А ваш отец?
— Он живёт в Сайлирии, они с мамой в разводе. У нас отчим был, но после маминого исчезновения он продал дом и уехал. А мы с Хелли остались на улице.
— Шикарно! — иронично выпалила я. — И куда смотрели представители власти?!
— Им плевать, — развёл руками парнишка. — Они и маму даже не пытались искать. А я чувствую, что она жива. Её похитили. Пираты.
Не хотелось говорить, что он просто не желает принимать реальность. Разве имею я право лишать его надежды? Но чем помочь? Даже не представляю.
— Слушай, Перси, хочешь, давай жить тут вместе, — неожиданно даже для себя предложила я. — Мне в городе места нет, а тут вроде пока безопасно. И сестру твою заберём.
— Будем тут втроём голодать? — с кислой усмешкой спросил мальчик. — Да и зачем это всё? Для чего? Ты в бегах, прячешься от полиции. Этот корабль — старая развалина. Он вряд ли вообще когда-то поплывёт.
После чего поднялся из-за стола и направился к выходу.
— Спасибо за еду. А теперь мне пора возвращаться. Прощай.
С этими словами он вышел на палубу, несколько минут постоял у ограждения, глядя на берег, а потом сиганул в воду.
Вот так я снова осталась на этом большом пустом корабле… совершенно одна.