Шрифт:
От этих слов у Шертеса к сердцу подкатила такая горячая волна, что слезы чуть не выступили из глаз. Залия помнила его отца. Только она одна в этом мире и помнила! Он не стал ее разубеждать ни в чем. Ласково взял за руку, отвел в небольшую таверну, что находилась рядом с рынком. Залия не говорила ничего, она просто, непереставая, гладила ему руки и по-детски неуверенно смотрела ему в глаза. Шертес протянул ей мешочек с золотыми монетами.
— Мне надо уходить, — тихо сказал он, — здесь для меня очень опасно.
Она согласно кивала головой, наливая ему чашку душистого напитка, что он заказал в таверне. Шертесу была приятна такая забота. Он взял в руку чашку и сделал большой глоток, и вдруг он почувствовал, что чай отравлен, растеряно взглянул на Залию и увидел полные ненависти глаза: "Ты не Дариос! — с яростью прошептала она. — Кто ты такой?". Последним усилием воли он активировал разовый портал, потерял сознание в пустоте межмирья, так и не добравшись до конечной точки выброса.
Сколько времени он пробыл без сознания Шертес и сам не мог сказать. Очнулся он от голоса Лори.
— Шертес, где ты? — кричала она. — Помоги мне Шертес! Вытащи меня отсюда!
Мгновение, и он оказался в комнате таверны. Лори там не было. Он сбежал вниз и с ужасом узнал, что прошло уже больше трех дней, что Лори чуть не выселили из комнаты, и что она еще утром куда-то ушла и до сих пор не возвращалась. Шертес бросился по ее следу. Времени прошло слишком много, чтобы он смог быстро ее найти, но он все равно чувствовал ее след, слабый, размытый, но след. Ему пришлось пройти и на центральную улицу, потом свернув в переулок, вновь выйти к бедным кварталам. Он зашел в первую лавку, увидел тарелку, сразу узнал ее, но хозяина допрашивать не стал, догадавшись, что Лори здесь не понравилось, и все остальные вещи она отнесла в другой магазин. На улице он наткнулся на мальчика грязного и худого. Мальчик как-то слишком внимательно смотрел на Шертеса, и Шертес сразу понял, что мальчик что-то знает. Он бросил ему монетку и глазами показал на проем между домами. Мальчик почти незаметно кивнул, и скользнул вслед за ним.
— Я ищу девушку, — не тратя времени, начал Шертес, — на вид лет семнадцать, в пестрой юбке. Не встречал такую?
Мальчик выжидательно смотрел на него, и Шертес, без слов поняв этот взгляд, протянул ему еще несколько монет.
— Видел! — не стал отпираться он. — Хозяйка вон того магазина, — он пальцем ткнул в один из домов, — обвинила ее в краже и эту девушку увели в полицейский участок. Это случилось еще утром.
Шертес грязно выругался и только хотел бежать к полицейскому участку, как мальчик, схватив его за руку, быстро добавил:
— Только они сбежали из участка, но их перехватил Хромой Тедди и повел к Жирному Хряку, а от него они уже не вырвутся!
Шертес даже не спросил, кто "они",сбежавшие из тюрьмы, он просто сунул ребенку весь мешочек с монетами, коротко спросив:
— Проводить туда сможешь?
Мальчик испугано затряс головой, отталкивая от себя руку Шертеса с кошельком:
— Нет, я не могу, меня убьют, когда узнают.
Шертес думал одну секунду:
— А если мы заберем тебя с собой? Лори очень хорошая. Клянусь, тебя никто не обидит.
Глазенки мальчишки радостно блеснули и он решительно повел Шертеса вперед, какими-то задворками и проходными дворами.
Пока они шли, Шертес обдумывал, что он скажет Лори, в оправдание, нарушения своего собственного обещания. Правду говорить не хотелось, как-то глупо и неправдоподобно звучала эта история. Во-первых, не хотелось в ее глазах выглядеть полным дураком, а именно так себя Шертес и чувствовал. Во-вторых, не хотелось объяснять и рассказывать кто такая Залия, и почему он, едва вырвавшись на свободу отправился к ней.
Шертес был так зол на самого себя, так раздражен необходимостью оправдываться, что увидев, как здоровый мужик нападает на Лори, мгновенно скрутил ему голову, даже не пытаясь разобраться, что здесь, собственно, происходит. Он зря переживал, о том, как ему объяснить Лори свое отсутствие. Она его об этом не спросила. Вот так. Лори не задала ему ни одного вопроса, ни единого. Если бы так было, потому что она безоглядно верила ему, понимая, что раз он не пришел, значит, не мог — это было бы одно дело, но она не спросила, потому что была уверена, что он бросил ее, забыл о ней, занятый какими-то более приятными и важными делами. Ее такое отношение больно задело его, хотя он, разумеется, не подал об этом и вида.
Она снова отгородилась от него, снова стала чужой и далекой. Лори вела себя так, что было понятно: с этого времени она надеется только на саму себя. Она просила его о помощи, принимала его помощь, но так она бы поступила в любом случае, с любым человеком, который мог бы ей помочь, поскольку, именно от нее, зависела жизнь Фанны и детей.
Она снова потребовала от него купить еды, это было тем более необходимо, что теперь, кроме нее, Фанны и близняшек, с ними должны были жить еще три человека.