Сиомаре 15 лет, эта девушка из патриархальной доминиканской семьи пытается быть услышанной и понятой. Она становится собой благодаря увлечению уличной поэзией. А затем находит внутри себя силы противостоять расовым предрассудкам, традиционным установкам, парням, которые видят в ней только тело, переосмысливает отношения с Богом и переживает первую любовь.
Элизабет Асеведо – доминикано-американская писательница и поэтесса. В возрасте 12 лет решила, что хочет стать рэпером, но потом нашла для себя жанр уличной поэзии. Элизабет является чемпионом национального поэтического конкурса. Ее роман «Поэт Икс» вышел в 2018 году и сразу стал бестселлером New York Times, лауреатом премий National Book Award и Golden Kite Honor. Также книга получила престижную медаль Carnegie: за все 83 года существования этой премии Элизабет Асеведо стала ее первой темнокожей лауреаткой.
На русском языке публикуется впервые.
ELIZABETH ACEVEDO
THE POET X
Издано с разрешения Rights People, London and The Van Lear Agency
Перевод с английского Ольги Кузнецовой
Иллюстрация Наталии Байдужи
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
Часть 1. В начале было слово
24 августа, пятница
На ступеньках
1
Большой папочка (исп.). Здесь и далее – прим. пер.
2
Музыкальный стиль Доминиканской Республики.
3
Стариками (исп.).
4
Концевая костяшка – единственная костяшка домино, которую можно пристроить к любому концу цепи. Дубль концевой костяшкой не является.
Не спрятаться
Mira, muchacha [5]
5
Смотри, девочка (исп.).
Имена
Первые слова
6
А ты непростая (исп.).
Мами работает
28 августа, вторник
Школа конфирмации
7
В католичестве – процесс миропомазания, в знак сознательного подтверждения своего крещения и принадлежности к церкви.
8
Доминиканская Республика.