Шрифт:
Джеральд задумался. Он почесал голову, мысленно перебирая людей, которые подошли бы под критерии сына. В итоге он вынес свой вердикт:
– У меня на примете есть один человек. Бывший детектив отдела по борьбе с экономическими преступлениями Скотланд-Ярда. Ему сейчас пятьдесят пять, он недавно вышел на пенсию, но всё ещё полон сил и желания работать. А в полицию возвращаться не хочет из-за конфликта с руководством.
– Пап, откуда ты знаешь такого человека?
– Скотт состоит в моём охотничьем клубе. Он идеальная кандидатура. И знаешь что, сын?
– Что?
– Я сделаю тебе подарок, – Джеральд загадочно улыбнулся и сделал театральную паузу. – Я буду сам выплачивать зарплату Скотту до твоего полного совершеннолетия. Так я хотя бы буду уверен, что тебя не обманут мошенники.
– Спасибо, отец! – искренне поблагодарил Ричард. После чего иронично-саркастически добавил: – У тебя очень оригинальные подарки. Дорогие – без сомнений. Но "оригинальные"!
Джеральд добродушно рассмеялся.
– Итак, Ричи, осталось решить последний вопрос. Как ты собираешься учиться дальше?
– Папа, я хочу продолжить обучение экстерном, сдавая экзамены за несколько классов ежегодно.
– Ричи, разве бизнес не будет мешать твоей учёбе?
– Нет. У меня будет чёткий график. До обеда работа, после секция или занятия с репетитором по экономике, затем учёба. К тому же я не собираюсь заниматься бизнесом ежедневно. Как ты понимаешь, мне просто достаточно быть в курсе последних новостей и изредка отдавать приказы на покупку или продажу ценных бумаг. Еще реже мне придётся бывать в офисе и встречаться с людьми.
– Звучит логично и разумно, – протянул Джеральд с задумчивым видом. – Хм… Ричи, я тебя полностью поддерживаю. Будет тебе учёба экстерном, офис и репетиторы!
Через день после разговора с отцом Ричи обживал свой офис. Комната, как обещал Джеральд, была небольшой, можно даже сказать, очень маленькой. Два на три метра, без окна, но с хорошим освещением. Мебели в ней помещалось всего ничего: письменный стол, на котором стоял офисный телефон, удобное кресло для мальчика (высокое, чтобы глаза ребенка были на одном уровне со взрослыми посетителями), а для визитеров имелся удобный стул, правда, в единственном числе.
По всей видимости, когда-то это помещение было кладовкой, которую быстро переоборудовали под кабинет. Зато комната располагалась на первом этаже офиса "Гросвенор групп". На двери висела табличка:
Ричард Гросвенор
Первым посетителем этого кабинета стал Дэн Сильвер. Мужчина тридцати пяти лет, среднего роста с коротким ёжиком чёрных волос. У него были остроскулое лицо и цепкий взгляд карих глаз, которые были скрыты очками продолговатой формы.
Мистер Сильвер был одет в коричневый костюм, в районе локтей пиджака были нашиты кожаные накладки, уже слегка потертые.
Мужчина сидел на стуле для посетителей и слегка нервничал. Он не ожидал такого прибавления работы и не знал, чего можно ожидать от маленького мальчика.
– Итак, мистер Сильвер, – начал Ричард, – мне сказали, что вы хорошо разбираетесь в инвестициях.
– Смею надеяться, что это так, – сухо ответил мужчина.
Ричи решил не ходить вокруг да около, а сразу завести разговор о деле:
– Что вы можете сказать о финской компании "Нокиа"?
– Впервые слышу, сэр, – пожал плечами мистер Сильвер. – Но… если позволите мне сделать пару звонков, я смогу вам поведать об этой фирме.
– Вот телефон.
Ричард пододвинул телефонный аппарат мужчине. Дэн сделал несколько звонков и переговорил со специалистами европейского отделения компании. Ричарду не было слышно ответов, поэтому он ждал.
Положив трубку телефона, Дэн посмотрел на мальчика и произнес:
– Сэр, я выяснил о фирме "Нокиа". Это старая компания, которая давно на рынке. Раньше они занимались производством резиновых изделий, кабелей, электроники, переработкой древесины и выработкой электроэнергии. У них имелось несколько второстепенных производств: изготовление охотничьих ружей, пластиков и химических материалов. Сейчас они также занимаются изготовлением обуви, телевизоров, генераторов, робототехникой и военными средствами связи. В позапрошлом году основной деятельностью компании стало производство бытовой электроники и телекоммуникационного оборудования. Это не всё. Если нужна более подробная информация, я могу её раздобыть.
– Для начала этого достаточно, – Ричи отбарабанил пальцами по столешнице дробь. – Я слышал, вы спрашивали про акции этой фирмы…
– Да, сэр, – кивнул мистер Сильвер. – Я подумал, что вас заинтересует эта информация.
– Верно, мистер Сильвер, мне это очень интересно.
– Сейчас их акции стоят семнадцать с небольшим американских центов за штуку. Если быть точнее, то стек из ста акций стоит семнадцать долларов шестьдесят центов.
– Мистер Сильвер, ожидайте, когда акции Нокии упадут до минимума и скупайте все доступные, – выдал первое распоряжение Ричард. – По моим сведениям это будет примерно осенью следующего года. Эти акции должны будут пойти в долгосрочный портфель сроком примерно на десять лет.