Вход/Регистрация
В любви и боли. Противостояние. Книга вторая. Том 1
вернуться

Владон Евгения

Шрифт:

Если бы… если бы только это…

– Вы меня отвезете в гостиницу?

– Конечно, мэм!

По крайней мере, я могу теперь почувствовать что-то еще, хотя бы ту же легкую благодарность за столь оперативное реагирование с готовностью сделать для меня что-то сверх исключительное. Например, вырвать из рук тайных агентов контрразведки или из лап взбесившихся чаек. Нет, вру! Я благодарна ему сейчас именно за возможность увидеть и ощутить здесь рядом с собой КОГО-ТО еще. Пусть его компания навязана, пусть даже тем самым человеком, от которого я уже который час прячусь в собственных мыслях, но он хотя бы реален. И он не тот, кого я так боюсь и жду…

Жду? Господи, неужели я так и подумала? Кажется, мне сегодня грозит целая тонна снотворного со всеми запасами барного шкафчика в моем гостиничном номере. А еще куча телефонных разговоров, голосовых сообщений и непрочитанных смс-ок!

Эллис, милая, ты что, так и не поняла? Твоя жизнь в Леонбурге только-только начинается! И ты не просто решила посмотреть свою новую квартиру и именно сегодня, и не потому, что Лайтвуд-Парк не так далеко от Корнел-авеню. Тебе необходимо до конца принять тот факт, что это все реально, что ты действительно подписала контракт, у тебя теперь в наличии шикарный мерседес с личным водителем, абсолютно новая и охренительно роскошная квартира в самом респектабельном районе Леонбурга и… работа, о которой ты столько времени тайно грезила более десяти лет своей и без того чертовски удачной жизни. Твою мать, что тебе еще нужно?!

Не хочешь мерседеса и водителя-секьюрити? Бога ради, попроси Робин или Брайана, чтобы связались с агентством перевозок. А если Брайан будет сильно переживать, пускай сам перегонит твой Лексус через всю страну. Уверена, он будет только рад подобной возможности. Хотя последнее в ближайший месяц маловероятно, как и само появление Степлтона в этих краях.

Да, но что делать с квартирой? Я же знала, что переезд неизбежен. Что пара чемоданов личного багажа – это нелепая попытка привезти с собой каплю моря того, из чего всегда состояла жизнь Алисии Людвидж. Увидеть пустые комнаты, пройтись по теплому паркету из натурального дерева и определиться в окружающих масштабах того, что теперь станет частью моей новой жизни?.. Неужели я была морально и физически готова к столь глобальным переменам? А Брайан? Как он сам все это воспримет? Как сумеет отказаться от нашей квартиры в Карлбридже, которую мы выбирали и искали вместе? Как мне объяснить тот факт, что мое новое место жительства полностью проплачено и предоставлено моим бывшим парнем и нынешним босом? Как долго мне придется об этом врать или замалчивать?.. И сколько понадобится реального времени, чтобы все это устаканить хотя бы в собственной голове, в собственном восприятии происходящего? Смогу ли я в ближайшее время свыкнуться со всем этим хаосом неконтролируемого безумия?.. Не сойду ли с ума окончательно уже этим вечером?

Хорошо, что я отключила свой мобильный еще до посадки в самолет, правда, включать его обратно не особо-то и тянуло. Я была не готова (и возможно, не буду готова ни сегодня, ни завтра, ни через неделю-две-три… вообще никогда!) подключаться к жизни Алисии Людвидж, частично оставленной в Карлбридже. Но и тянуть до бесконечности я тоже не могла.

И разве это не самый подходящий повод – вернуться в свой отлаженный и привычный ритм жизни? Окончательно прийти в себя, в обыденную действительность, сбежать от воскресшего безумия десятилетней давности?.. сбежать от Дэниэла Мэндэлла-младшего… опять!

О, да, хорошая попытка! Особенно сидя в салоне автомобиля, принадлежащего его компании, за рулем которого находился выдрессированный водитель быстрого реагирования из "Глобал-Вижн". И он меня сейчас вез в гостиницу, где меня ждал номер-люкс оплачиваемый компанией Мэндэллов! Блеск! А завтра у меня первый рабочий день в этой самой компании. И кто мне ответит, почему я все еще не спилась к данному времени до полуобморочного состояния?

– На сегодня вы можете быть свободны! – каким-то невообразимым чудом или вовремя просчитанным маневром, успеваю перехватить талончик под парковочное место у служащего отеля до того, как это сделает Джордан Крамер.

Прекрасно понимаю, что водитель не станет устраивать публичных сцен или требовать отдать этот чертов талон, но мне почему-то все еще стремно. Особенно, когда приходится смотреть в его пуленепробиваемое лицо.

– Как скажите, мэм! – и снова тот же легкий, едва заметный кивок головы. Нет, он не станет заходить следом за мной в фойе гостиницы и сопровождать до самых дверей моего номера. Но чем дольше я находилась под его присмотром, тем больше мне становилось не по себе.

Просто водитель? Серьезно? Разве они не сидят все время в машине, разгадывая в часы долгого ожидания кроссворды в газетах или читая детективы в мягкой обложке? И почему я не могу представить себе этого человека за подобным занятием?

– Но если вам вдруг сегодня куда-то понадобиться еще…

– На вряд ли! Я очень устала, и у меня нет привычки разъезжать по вечерам в незнакомом мне городе по незнакомым местам. К тому же… ведь всегда можно вызвать такси.

– Поверьте, не стоит! – изящное движение руки опять в той самой черной перчатке (как это я еще не подскочила и не отпрянула назад?), как взмах-жест ловкого иллюзиониста. Я не успела даже определить, откуда именно он вытащил свою визитку.

– Звоните сразу мне! Сэкономите не только деньги, но и время.

Да, но только не успокоительное со снотворным!

– Разве у вас… не четкий график работы? – у такого человека просто обязана быть личная жизнь. Правда, сомневаюсь, что он когда-нибудь разговориться со мной по душам и начнет показывать семейные фотокарточки из своего бумажника. Хотя увидеть его левую руку без перчатки тянуло очень сильно.

– У водителя моего профиля он ненормированный (практически, что сказать "Это не ваша головная боль, Алисия! В отличие от вас, я знал, на что подписывался!"). Просто звоните. Не важно когда и во сколько! (Тебе же сказали – у меня своя работа, у тебя своя!)

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: